Английский - русский
Перевод слова Fingers
Вариант перевода Пальцев

Примеры в контексте "Fingers - Пальцев"

Примеры: Fingers - Пальцев
All right, all right, no more fingers. Ладно, ладно, больше никаких пальцев.
The subsequent paralysis affects, principally, the intrinsic muscles of the hand and the flexors of the wrist and fingers . Последующий паралич поражает, преимущественно, глубокие мышцы кисти и сгибатели запястья и пальцев».
Now just let me slide out my fingers, Теперь смотри, отпечатки моих пальцев.
Tell me how many fingers I'm holding up. Скажи, сколько ты видишь пальцев?
We can't run his prints because his fingers are burned, and if you ask me, he did it deliberately. Мы не можем работать, потому что кончики его пальцев сожжены. И если вы спросите меня, я уверена - он сделал это намеренно.
So, I pulled out a knife, and I gave him 10 percent of the fingers on my hand. Я достал нож, и дал ему 10% своих пальцев рук.
He's really worried about his fingers though. Я даже немного разволновался по поводу его пальцев?
We live in a pop-up camper with four Canadian dudes who don't help us with the chores 'cause they're all missing fingers. Мы живем в доме на колесах с четырьмя канадскими чуваками которые не помогают нам по хозяйству потому, что у них всех не хватает пальцев.
Hypoxia usually shows wrinkled discoloration in the fingers, but no signs of it here. Гипоксия обычно заметна по изменению цвета кожи пальцев, но здесь такого нет.
Though, if it was up to me, you would've lost a few fingers. Хотя, будь я главной, ты бы лишилась пары пальцев.
It's this guy with romaine lettuce for fingers, and he rubs up all on this spoon like... Это такой чувак, у которого вместо пальцев римский салат, и он так ими трёт об ложку...
Deputy Corcoran, could you please raise some fingers? Офицер Коркоран, можете поднять несколько пальцев?
Can you see how many fingers the deputy has raised? Можете рассмотреть сколько пальцев поднял офицер?
Last time I checked, Bo only had five fingers on her hand. Когда я в последний раз проверял, у Бо было всего пять пальцев на руке.
You know, I have ten fingers and ten toes. Как ты знаешь, у меня 10 пальцев на руках и 10 на ногах.
Mine were taken out from these two fingers, but that was down there, in front of Rossio, it was midnight. Мне вырвали с этих двух пальцев, это было там, перед Россио, в полночь.
We don't want you to lose any fingers while we talk. Мы ведь не хотим, чтобы ты потерял пару пальцев в процессе беседы
On one of his fingers, I can't remember which, but they were also very long, he wore a heavy signet ring. На одном из его пальцев, не помню на каком, они были тоже очень длинные, он носил перстень с печатью.
We have 14 out of the 21 degrees of freedom; you don't need the ones in the last two fingers. Мы добились 14 из 21 градусов свободы движения; у вас нет необходимости в последних двух пальцев.
Straw, clover such as I prised from her dead fingers. Солома, клевер такие же, как я вытащил из ее мертвых пальцев
Yes, no fingers, no fingerprints. Да, нет пальцев - нет отпечатков.
Honestly, by the end of it I couldn't... feel my fingers. Я тогда уже и пальцев своих не чувствовал, сидел там.
Miss Reimann, how many fingers do you see? Фрау Райманн, сколько пальцев Вы видите?
As long as I end up with 10 fingers and 10 toes at the end, it's all good. Если в конце строительства у тебя останется по 10 пальцев на руках и ногах, уже хорошо.
Inherited money's not the best kind, it tends to slip through the fingers. Да, но наследство - штука сложная, оно течет между пальцев.