| You could almost feel her fingers click in time. | Иногда можно почувствовать, будто она щелкает пальцами. |
| He was drumming his fingers, his knees were always going. | Он барабанил пальцами, колени были всё время в движении. |
| I can't just click my fingers. | Я не могу просто щелкнуть пальцами. |
| When I snap my fingers, you will awaken. | Когда я щелкну пальцами, вы проснетесь. |
| Making someone disappear isn't as easy as snapping your fingers. | Заставить кого-то исчезнуть - это не так легко, как щелкать пальцами. |
| When he lies he taps the fingers on his left hand. | Когда он лжёт, он щёлкает пальцами на левой руке. |
| I do want to be a professional athlete, but you just don't snap your fingers and become that. | Я правда хочу быть профессиональным спортсменом, но нельзя просто щёлкнуть пальцами и стать им. |
| Run your fingers through my hair and tell me that I'm pretty. | Проведи пальцами по моим волосам и скажи, что я красивая. |
| You know, with your fingers... | Ну, вспомните же, пальцами... |
| They wanted someone with tiny fingers to clean all these. | Они хотели кого-то с маленькими пальцами, чтобы очистить все это. |
| Here. Hold it like this, and put your fingers here. | Держи ее вот так, зажми здесь пальцами. |
| Now, when I snap my fingers, you will awaken. | Когда я щелкну пальцами, ты проснешься. |
| Okay, with your fingers, pull it out slowly. | Хорошо, пальцами, медленно его вытащи. |
| I'm Death and I've come to touch you with my icy fingers. | Я - Смерть, и я пришла прикоснуться к тебе своими ледяными пальцами. |
| Be careful and watch your fingers. | Будь осторожен и следи за пальцами. |
| That way, I can see you with my fingers. | Таким образом, я смогу увидеть тебя пальцами. |
| If I snap my fingers, they will come. | Если я щелкну пальцами, они придут. |
| Time... spilling through our fingers, Madeline, with every heartbeat. | Время... утекает меж нашими пальцами, Маделин, с каждым ударом сердца. |
| He snapped his fingers and went through a pantomime of remembering something, and wheeled around. | Он щелкнул пальцами, разыгрывая пантомиму внезапного воспоминания, и развернулся. |
| Gina loses the use of two of her fingers, and Max walks away without a scratch... | Джина потеряла способность двигать двумя пальцами, а Макс ушел без единой царапины. |
| Gina loses the use of two of her fingers... | Джина потеряла способность двигать двумя пальцами... |
| And wipe your hands before you touch everything with those greasy fingers. | И протри руки, прежде чем трогать что-то своими грязными пальцами. |
| Keep wiggling your fingers as you work it out. | Продолжайте шевелить пальцами, пока подсчитываете. |
| (Clicks fingers) ...of those who will never be born, thanks to their vice. | [щёлкает пальцами] ...тех, кому не суждено родиться из-за их порока. |
| You sew so well, with your fairy fingers. | Ты хорошо шьёшь - с твоими-то волшебными пальцами. |