Английский - русский
Перевод слова Felt
Вариант перевода Чувство

Примеры в контексте "Felt - Чувство"

Примеры: Felt - Чувство
Such situations create a deeply felt sense of injustice among staff members. Подобные ситуации вызывают среди сотрудников острое чувство несправедливости.
No, but I get the feeling he felt bad about leaving you. Нет, но у меня такое чувство, Что он чувствовал себя плохо, оставляя тебя.
Incidents of intimidation and harassment continue to add to the sense of insecurity and mistrust felt by many people. Случаи запугивания и преследования продолжают усугублять чувство отсутствия безопасности и недоверия, испытываемое многими людьми.
Proceedings in Geneva must reflect the sense of urgency felt by the international community. Работа в Женеве должна отражать то чувство неотложности, которое испытывает международное сообщество.
They felt betrayed by the foreign elements who gave them empty promises to send munitions and unlimited funds. У них было чувство, что те иностранные элементы, которые давали им пустые обещания направить им оружие и боеприпасы и неограниченные средства, их просто предали.
The emotions felt by children during the intifada at times improved their self-esteem since they were fighting for their dignity. Чувства, которые дети испытывали во время интифады, повышают их чувство собственного достоинства, поскольку они понимают, что вели борьбу за свое собственное достоинство.
These concerns, which are felt by most peoples around the world, have led to a general sense of pessimism. Эти проблемы, испытываемые большинством народов планеты, породили общее чувство пессимизма.
One regrettable consequence of this void in coordination was the persistent feeling of detachment from headquarters felt by most staff members in the subregional offices. Одним из вызывающих сожаление следствий этого пробела в области координации является постоянное чувство оторванности от штаб-квартиры, разделяемое большинством сотрудников субрегиональных отделений.
Mr. Paranhas said that his delegation shared the deep sense of frustration felt by many others. Г-н Параньяс говорит, что его делегация разделяет чувство глубокого разочарования, испытываемое многими другими делегациями.
Moreover, it was clear that some Member States felt frustrated by the current situation. С другой стороны, очевидно, что некоторые государства-члены испытывают чувство разочарования в связи с этой ситуацией.
Increasingly, States belonging to the same region have felt a sense of common responsibility for crises affecting them all. Государства, относящиеся к одному и тому же региону, во все большей степени испытывают чувство общей ответственности за кризисы, которые затрагивают их всех.
The main challenge is to overcome the sense of grievance felt by the various segments of the population. Основная задача заключается в том, чтобы преодолеть чувство несправедливости, испытанное различными группами населения.
Overall, the insecurity felt by farmers decreased their ability to cultivate their land, collect harvest and herd cattle. В целом чувство отсутствия безопасности, ощущаемое фермерами, отнимает у них желание возделывать свои земли, собирать урожаи и заниматься животноводством.
We felt throughout a true sense of common purpose. На протяжении всего процесса мы ощущали подлинное чувство единства цели.
Stigma can also be felt as personal shame, guilt and embarrassment, referred to as internalized stigma. Стигматизация может также ощущаться на индивидуальном уровне как чувство стыда, вины или неудобства.
Let me express our pleasure and the honour that we have felt presiding over this August body for four weeks. Позвольте мне сказать, какое чувство чести и отрады я ощущал в ходе председательства на этом высоком форуме на протяжении четырех недель.
Resentment and frustration are felt throughout the region and, indeed, throughout the world. Чувство горечи и негодования ощущается повсеместно в регионе, да, по сути, и во всем мире.
Many felt fearful and unable to speak freely about this issue. Многие из них испытывают чувство страха и не могут открыто высказываться по этому вопросу.
Others felt frustrated, invaded in their personal space and powerless when their houses and possessions were destroyed or vandalized. Другие испытывали чувство фрустрации и бессилия и страдали от вторжения в их личное пространство, когда их дома и имущество разрушались или злонамеренно уничтожались.
Shortages have begun to make themselves felt, and have become a source of concern for unit directors. Однако в настоящее время появляются признаки дефицита, которые и вызывают у руководителей предприятия чувство беспокойства.
Yes, I felt it the whole voyage from Australia. Да, это чувство не покидало меня от самой Австралии.
When we were fighting, it weirdly felt like the relationship was still alive. Когда мы ссорились, было странное чувство, что отношения еще живы.
It just... it felt... Familiar. Просто... чувство... очень знакомое.
But you know, at the time, it felt like... it felt like... Но ты знаешь, в тот момент было такое чувство, что... чувство, что...
I felt like you were speaking to me. Такое чувство, что вы говорили прямо со мной.