Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Ощущение

Примеры в контексте "Feel - Ощущение"

Примеры: Feel - Ощущение
Director Brett Morgen was given free rein by Marvel and Hulu to establish the look of the series, and wanted to create a feel that was "very grounded and authentic". Режиссёр Бретт Морген получил свободу от Marvel и Hulu, чтобы установить внешний вид сериала и хотел создать ощущение, которое было «очень обоснованным и аутентичным».
Joe Dalhousie made similar claims a few years ago, and they feel the whole thing is a scam. Джо Далхаузи и в прежние годы делал похожие заявления, и у них такое ощущение, что они вляпались.
And there is no greater feeling in this world than to feel gotten. Это самое прекрасное ощущение на свете, когда ты так попадаешься.
Sense of ownership of the agreement, so that all parties feel that it belongs to them and make it their own ощущение ответственности за соглашение, чтобы стороны считали, что оно принадлежит им;
Losing that dirty, grimy feel... how good is that? Потерять это ощущение грязи и чумазости... насколько это хорошо мм?
Tracey, when you feel that thing slide in, everything's clicking'... it's like no other feeling in the world. Трейси, когда почувствуешь, как он вошёл, когда всё встряхнётся... это непохоже ни на какое другое ощущение в этом мире.
Well, I feel I should say something profound like "one small step for man," Такое ощущение, что я должен сказать что-то глубокое, типа "маленький шаг для человека..."
I feel I've been judged and sentenced by her, and I don't know what my crime was. У меня ощущение, что она судит меня и выносит мне приговоры, но я не знаю за какие преступления.
And I can't really explain why, but I feel very strongly that I'm supposed to tell you something, something important. И я не могу объяснить почему, но у меня есть стойкое ощущение, что я должена сказать тебе кое-что, что-то важное.
To dance you've got to feel as if you've got wings on, as if you were flying off the ground. Танцуя, возникает ощущение, будто у тебя вырастают крылья, и ты паришь над землёй.
I feel that I, and several innocent coach parties, were tricked into going to Paint Never Dries, and, against our will, forced to endure an enjoyable evening. У меня такое ощущение, что меня и других невинных зрителей обманом затащили в «Paint Never Dries» и против нашего желания принудили провести приятный вечер.
An alien race with a different method of communication or description might be perfectly able to teach their version of Mary exactly how seeing the color red would feel. Раса инопланетян с другим методом коммуникации или описания вполне может быть способна обучить свою версию Мэри тому, что такое ощущение красного цвета.
The developers had started from scratch to try to create new characters and venues that would be more reactive to the actual songs being played, to give the feel of a music video, but ultimately this proved too much of a challenge and had to be scrapped. Разработчики начали с нуля, пытаясь создать новых персонажей и концертные площадки, которые бы лучше реагировали на воспроизводимые песни, чтобы привнести ощущение живого музыкального концерта, но в конечном итоге это оказалось слишком трудным, и проект был забракован.
There's a buzz, there's a feel that's different and odd. Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение.
The game was designed to be more similar in feel and play to earlier Sports Interactive products - being much faster in nature, while retaining the feeling of being a realistic simulation. Игра была спроектирована таким образом, чтобы быть более похожей на предыдущие продукты Sports Interactive, сохраняя ощущение реалистичности моделирования.
To give the album a live, "raw" feel, Cuomo, guitarist Brian Bell and bassist Matt Sharp recorded their vocals in tandem around three microphones rather than overdubbing them separately. Чтобы дать альбому концертное, «сырое» ощущение, Куомо, гитарист Брайан Белл и басист Мэтт Шарп записывали свой вокал в тандеме вокруг трёх микрофонов, а не накладывали их отдельно.
On It Won't Be Soon Before Long, however, the songs are less personal and are more electric with more use of synthesizers, creating a retro feel. В It Won't Be Soon Before Long, однако, песни менее личные, а звук более электронный с использованием синтезаторов, создавая ощущение ретро.
And if I'm moving on, I worry that Jackie's death will... you know, feel... А если я двигаюсь дальше, я беспокоюсь, что смерть Джеки станет... знаете, ощущение... будто...
Tell us, Ryan, how does it feel to have Dean Hess' sloppy seconds? Расскажи нам, Райан, каково ощущение, которое было у Дена Хесса в сентиментальные секунды?
Up until now cinema has given you a superficial fame. It's put you in a false world, where you say you feel empty. Пока что кино дало вам искусственную славу, поместило вас в ложный мир, который, как вы говорите, дает вам ощущение пустоты.
At 11 minutes I started feeling throbbing sensations in my legs, and my lips started to feel really strange. На рубеже в 11 минут я начал чувствовать пульсацию в ногах, а в губах появилось странное ощущение.
So how's it feel to be back home? Так как ощущение - снова быть дома?
So, Mr. Mayor, how does it feel? Ну, мистер мэр, как ощущение?
On the other hand, having all of you know that I had low self-esteem makes me feel... kind of bad... like a big failure or something. С другой стороны, то, что вы все узнали, что у меня раньше было низкое чувство самоуважения, вызывает у меня ощущение... такое плохое... как огромный провал или вроде того.
But to us, it seems so obvious that perhaps we overlook how used we are to relating the feel of a corner to the look of it. Но нам это кажется настолько очевидным, что, возможно, мы не обращаем внимания на то, как мы привыкли соотносить ощущение от угла с его видом.