It sounds like an inferior version of what I feel when I have a mouth full of snow. |
Это ощущение чуть хуже того, что я чувствую, когда у меня во рту тает снег. |
You should stay back, get a feel for how people feel now. |
Тебе нужно остаться, получаю ощущение того как люди чувствуют себя в настоящее время. |
Like when you don't even feel what you're feeling anymore. |
Это ощущение, когда не понимаешь, что вообще чувствуешь. |
And this effect is very pleasant on the mind, and it helps the sentence to feel right. |
Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности. |
And the third brain system is attachment: that sense of calm and security you can feel for a long-term partner. |
И третья формация мозга - привязанность: ощущение покоя и уверенности, которое вы чувствуете к долгосрочному партнёру. |
Then, for an authentic working-class feel, at the back, I fitted an outside khazi. |
А еще, чтобы усилить ощущение, что это класс для простых рабочих, сзади я прикрепил уличное очко. |
In a letter to her mother shortly afterwards, Hindley wrote: I feel as though my heart's been torn to pieces. |
В письме матери, написанном Хиндли вскоре после этого, говорится: Такое ощущение, что моё сердце разорвали на кусочки. |
A raw feel is a perception in and of itself, considered entirely in isolation from any effect it might have on behavior and behavioral disposition. |
Сырое ощущение - это восприятие в себе и само по себе, рассматриваемое полностью изолированно от любого эффекта, которое оно может оказывать на поведение и на поведенческие установки. |
How's it feel, someone coming after you? |
Как тебе ощущение того, что кто-то преследует тебя? |
Why has all this focus on security made me feel so much more insecure? |
Почему же все это внимание на безопасности создало у меня ощущение еще большей небезопасности? |
It has the feel of a family-run business, but the client base of a Portman & Michaels. |
Такое ощущение, будто это семейный бизнес, а клиентура как у "Портман и Майклс". |
I feel as if I'm going to fall if I'm not concentrating. |
У меня такое ощущение, что я упаду, если перестану контролировать себя. |
How's it feel doing some real journalism for a change? |
Ну и как ощущение от настоящей журналистики для разнообразия? |
I feel this is, like, a new chapter in my friendship with him. |
Такое ощущение, что это новая глава в моей дружбе с ним. |
The courtyard is actually below ground level but you feel as if you're at ground level. |
Дворик на самом деле находиться ниже первого этажа но у вас остается ощущение, что вы находитесь на том же уровне. |
Why do I feel another shoe is about to drop? |
Почему у меня ощущение, что вторая туфля собирается слететь? |
I don't know, I feel a bit bad. |
Ну, не знаю, ощущение не из лучших. |
At IDEO there's a kind of a back-to-preschool feel sometimes about the environment. |
В IDEO иногда существует ощущение возвращения в детский садик. |
How does it feel when you kill? |
А какое ощущение возникает, когда убиваешь? |
I feel tired. Tired... like never before. |
У меня такое ощущение, что я устала, устала, как никогда. |
I feel that you have never listened to me to my word, sentence to anything. |
Есть ощущение, что ни одной фразы за всю жизнь... ни одного слова - когда бы ни было - мама не слушала. |
I'm so tired I feel drunk. |
Я так устал... ощущение что напился |
It's going to feel as if Gavin is right here in the room with you. |
Будет такое ощущение, что Гевин прямо тут, в комнате с тобой. |
We accept also that the process of nuclear disarmament is unlikely to succeed where States feel that further disarmament represents a threat to their security. |
Мы принимаем также, что процесс ядерного разоружения едва ли преуспеет, если у государств будет возникать ощущение, что дальнейшее разоружение представляет угрозу их безопасности. |
For "Nightbird" Andy had had a good experience working with me and my wife Jill that I feel we picked up where we left off. |
К моменту записи «Nightbird» Энди уже накопил большой опыт работы со мной и моей женой Джилл, так что было ощущение, что мы просто продолжили работу. |