| The factory is equipped not having analogues in world practice by scale of the process equipment. | Завод оснащен не имеющей аналогов в мировой практике гаммой технологического оборудования. | 
| First Moscow watch factory - a first not only by name. | Первый Московский часовой завод - первый не только по названию. | 
| In recent years, the factory held a major update of the mechanisms, which made the products more reliable and attractive. | В последние годы завод провел серьезное обновление механизмов, что сделало продукцию более надежной и привлекательной. | 
| The factory has a network of trading houses Vologda Bearings. | Завод имеет сеть торговых домов «Вологодские подшипники». | 
| The factory exports its products to more than 120 countries all over the world. | Завод экспортирует свою продукцию более чем в 120 стран мира. | 
| The factory will insure investments, work places, tax proceeding to budget , Baidavletov stressed. | Завод даст приток инвестиций, рабочие места, налоговые поступления в бюджет, - подчеркнул Рафаэль Байдавлетов. | 
| By the operation of Jordan factory, it has become possible to greatly shorten the time for distribution. | Запустив завод Jordan компании удалось значительно уменьшить затраты времени на распространение. | 
| Now the factory develops, expanding assortment of production and increasing volumes of manufacture. | В настоящее время завод развивается, расширяя ассортимент продукции и наращивая объемы производства. | 
| A factory still - main industrial enterprise Baymaka and the same area with it. | Завод по-прежнему - главное промышленное предприятие Баймака и одноименного с ним района. | 
| Being for Baymak the key manufacture, the factory puts still significant means in social sphere of city. | Являясь для Баймака градообразующим производством, завод по-прежнему значительные средства вкладывает в социальную сферу города. | 
| Hovhannes Aivazovsky, who was a relative of Tairyan, helped him to build the factory. | Знаменитый художник Ованес Айвазовский, который являлся родственником Таиряна, помог ему построить завод. | 
| The factory was launched in April 2012 and became one of Europe's largest enterprises producing wool heat insulating products. | Завод был запущен в апреле 2012 года и стал одним из крупнейших в Европе предприятий по производству минераловатной теплоизоляционной продукции. | 
| Till 1966 it was functioned as a wine factory using 10 thousand tones of grape per annum. | До 1996 года действовал как винный завод с годовой обработкой 10 тысяч тонн винограда. | 
| Instead, he opted to build complete automobiles and the factory began to produce Maybach limousines in 1921. | Вместо этого он решил собирать собственные автомобили и в 1921 году завод начал выпускать лимузины под торговой маркой Maybach. | 
| The factory was built within 16 weeks of the initial decision. | Завод был построен в течение 16 недель. | 
| The Brooke Bond factory is at Trafford Park near Manchester. | Завод Вгоокё Bond находится в Траффорд Парке, недалеко от Манчестера. | 
| During an attack on the factory by Russian bombers, she fled on foot to Austria. | Во время налёта на завод советских бомбардировщиков её удалось бежать и добраться до Австрию. | 
| He built a factory at Audincourt, dedicated to the manufacture of cars with an internal combustion engine. | Он построил завод в округе Монбельяр, который занимается производством автомобилей с двигателем внутреннего сгорания. | 
| 1962 - Opening of an Opel factory in Bochum. | 1962 - Opel открывает второй завод в Бохуме. | 
| In 1999 the factory was privatized and reorganized. | В 1999 году завод был приватизирован и реорганизован. | 
| By 1852, the faience factory had become the largest industrial complex in Kiev. | Около 1852 года фаянсовый завод стал самой большой промышленной организацией в Киеве. | 
| Also in 2008, the factory restored the status of the Kremlin Suppliers Guild. | Также в 2008 году завод восстановил статус члена Гильдии поставщиков Кремля. | 
| At this time, it can be said that the factory has mastered the stamping process. | В настоящее время можно сказать, что завод штамповкой овладевает. | 
| By 2016, total investment in the factory reached 1 billion rubles. | К 2016 году совокупные инвестиции в завод достигли миллиарда рублей. | 
| The coach factory primarily manufactures rolling stock for Indian Railways but also exports railway coaches to other countries. | Завод производит вагоны в основном для Indian Railways, но также экспортирует их и в другие страны. |