| She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. | Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали. |
| This exam was abolished in 2004 for the Flemish Community, but is still organised in the French Community. | Во Фландрии данный экзамен отменили, но во Французском сообществе он остался. |
| But the joke of the whole thing was Franchesca was sitting for a music exam that same afternoon. | Но анекдот всей истории в том, что Франческа сдавала экзамен по музыке в тот же день. |
| I can't go to school, I flunked my final exam in grammar. | Я не могу пойти в резерв, я провалила выпускной экзамен по родному языку. |
| When I say, "begin," you'll have two hours to complete the exam. | Я скажу "начали", после этого у вас будет два часа на экзамен. |
| Virus had set it by himself to make you fail the exam | Вирус сам сочинил, чтобы ты провалил экзамен. |
| But we have an exam tomorrow, and it is said that if you drink the well water, you will pass. | Но завтра у нас экзамен, а говорят, коли напиться колодезной воды, то точно сдашь. |
| Did any of your students do suspiciously well on your last exam? | А кто-либо из Ваших студентов сдал Ваш последний экзамен подозрительно хорошо? |
| How can you let such a fella take the exam? | Как можно позволить такому парню сдавать экзамен? |
| Even a dubious kid can take the exam! | Даже сомнительный тип может сдать экзамен! |
| Do you know which room the final chemistry exam is in? | Ты знаешь в каком классе экзамен по химии? |
| And in return you'll sit your footprint exam | А за это ты сдашь экзамен по языку динозавров. |
| Takes a miracle for you to pass the exam | Будет чудо, если ты сдашь экзамен |
| Remain in your seat and finish the exam, Mr. Schmidt. | Оставайся на месте и заканчивай экзамен, Мистер Шмидт |
| Although a brilliant student, Pierre failed his final exam at the École Libre des Sciences Politiques. | Несмотря на то, что Пьер был блестящим студентом, ему не удалось сдать итоговый экзамен в Свободной школе политических наук. |
| There is a military exam at the training center | В учебном центре пройдёт военный экзамен. |
| Why do you keep blowing off the paramedic exam? | Почему ты все ещё не сдал экзамен парамедика? |
| Can't you do the exam again? | Ты не можешь снова попытаться сдать экзамен? |
| Why did you agree to let this ruffian take the exam? | Почему Вы позволили этому грубияну сдать экзамен? |
| This is taken in Nigeria right after having taken the Washington, D.C. bar exam. | Фото сделано в Нигерии, сразу после того, как я сдала в Вашингтоне экзамен на адвоката. |
| He attended the classical Secondary School (Liceum) in Nowy Targ, passing the exam of maturity in 1957. | Получил образование в классическом лицее в городе Новы-Тарг (пропустил экзамен на зрелость, 1957 год). |
| He first took the imperial civil service exam at seventeen, but placed second to a cousin because his calligraphy was clumsy. | В 17 лет он выдержал экзамен императорской службы, однако был удостоен лишь второго места, поскольку показал плохой результат в каллиграфии. |
| All we ask our students to cover is the cost of their exams, 100 dollars per exam. | Всё, о чём мы просим студентов, - это оплатить экзамены, по 100 долларов за экзамен. |
| I'm glad you're celebrating taking your exam. | Я рад, что ты решил отметить свой экзамен. |
| She had a final exam today that was really important. | И сегодня у нее самый главный экзамен. |