Английский - русский
Перевод слова Exam
Вариант перевода Экзамен

Примеры в контексте "Exam - Экзамен"

Примеры: Exam - Экзамен
You've been offered a preliminary exam for entry into the graduate program. Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников.
Regrettably, you failed the written exam. К сожалению, вы не сдали письменный экзамен.
An early curfew, a final exam... Запрет гулять допоздна, выпускной экзамен...
This civil service exam is no joke. Этот государственный экзамен - не шутки.
Young master Gi-Joon went to take a royal exam. Молодой господин Ги Джун ушел сдавать Королевский экзамен.
That exam is one sixth of our grade. Этот экзамен дает шестую часть баллов.
We should go over the trainees' final exam one more time before... Мы должны просмотреть финальный экзамен стажеров еще раз, прежде чем...
I had to sneak in just to take the entrance exam. Я тайком пробралась на вступительный экзамен.
The ERBs... state exam you have to pass today. Тестирование... государственный экзамен, который ты должна сегодня сдать.
I understand you're sitting your sergeant's exam in the near future. Я так понимаю, что ты будешь сдавать экзамен на сержанта в ближайшем будущем.
Candidates recruited through the national competitive examination may elect to take the exam in either of the two working languages. Кандидаты, набираемые посредством проведения национальных конкурсных экзаменов, могут сдавать этот экзамен на любом из двух рабочих языков.
Previous graduates must sit an exam in those two subjects in order to have their diplomas recognized. Выпускники предыдущих лет должны сдать экзамен по этим двум предметам, с тем чтобы их дипломы получили признание.
In some cases, a written and/or oral qualification exam must be passed in order to gain admission to the profession. В некоторых случаях необходимо пройти письменный и/или устный квалификационный экзамен, с тем чтобы стать юристом.
At the end of each course is a comprehensive end-of-course exam which the student completes and submits for grading. По окончании каждого курса учащиеся сдают и представляют на проверку всеобъемлющий экзамен.
Please provide information on women who took the final exam envisaged in the full time vocational programmes provided by the High Institute of Technology. Просьба представить информацию о женщинах, сдававших итоговый экзамен, предусмотренный в рамках полноформатных программ профессиональной подготовки технологического института.
Nineteen pupils will be entered for the same exam in the programme's second year. По окончании второго года программы этот же экзамен будут сдавать 19 учащихся.
The practical exam must be conducted by members of a boating organization or maritime school, all approved by the Norwegian Maritime Directorate. Практический экзамен должен проводиться членами организации прогулочного плавания или морской школы, которые должны быть допущены Морским директоратом Норвегии.
Older people are only required to pass an oral exam and naturalization fees are very low. Людям старшего поколения требуется только сдать устный экзамен, притом что пошлина за натурализацию очень мала.
This subject is also an examination subject for the police qualification exam. По этому предмету также сдается квалификационный экзамен, необходимый для работы в полиции.
In order to obtain their licence, police officers had to pass an exam on ethics and human rights. Для получения доступа к работе сотрудники полиции обязаны сдать экзамен по вопросам этики и прав человека.
The exam continues to be a successful means for bringing young professionals into the Organization on career appointments. Этот экзамен по-прежнему является надежным средством для привлечения молодых специалистов в Организацию на основе карьерных назначений.
By the end of 2008, the Division had completed grading the papers of the 278 candidates who took this exam. К концу 2008 года Отдел завершил проверку и оценку экзаменационных работ 278 кандидатов, которые сдавали этот экзамен.
In some States, this exam is organized either by a ministerial body or a "qualification commission". В некоторых странах экзамен организуется либо ведомственным органом, либо «квалификационной комиссией».
Persons aged 23 and over who do not possess the required qualifications may sit a special entrance exam. Лица в возрасте 23 лет и старше, которые не имеют требуемого образования, могут пройти специальный вступительный экзамен.
You know, he came first in the last exam. Знаете, он пришёл первым на последний экзамен.