Английский - русский
Перевод слова Exam
Вариант перевода Осмотр

Примеры в контексте "Exam - Осмотр"

Примеры: Exam - Осмотр
Children must have completed compulsory education, and undergone a physical and psychological medical exam. При этом дети должны иметь законченное обязательное образование и пройти медицинский осмотр на предмет установления степени физического развития и психологического состояния.
They insisted I take the exam. И они стали настаивать, чтобы я прошла осмотр.
He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. Ему нужен не медицинский осмотр, а сверхъестественный.
Dr. Shepherd, I've run a full post-op exam on Rachel. Доктор Шепар, я провел постоперационный осмотр Рэйчел.
Your Handler brought you to me for an exam. Твой хранитель привел тебя на осмотр.
Skin exam and ACTH stimulation test were both normal. Кожный осмотр и тест стимуляции АКТГ в норме.
Initial exam showed no sign of trauma or subconjunctival hemorrhage. Первичный осмотр не выявил следов травмы или субконъюн... ктивального кровотечения.
We can't let you leave until we've at least done a basic exam. Мы не можем позволить вам уйти, пока не проведем хотя бы первичный осмотр.
It says here I did a cursory exam. Тут указано, что я провела первичный осмотр.
Well, the company I worked for required employees to take a physical exam for insurance. Итак, компания, в которой я работала потребовала, чтобы сотрудники прошли физический осмотр для получения страховки.
Forensic nurse exam was very helpful. Осмотр медицинским криминалистом был очень полезен.
A thorough external exam reveals no old track marks or recent injection sites. Тщательный внешний осмотр не выявил наличия старых отметин или новых следов инъекций.
I'll finish your exam with a prostate check. И я закончу осмотр проверкой простаты.
His physical exam indicates possible internal injuries. Осмотр показал, что возможны внутренние повреждения.
Dad consented to the exam which means it's not the dad. Отец разрешил делать осмотр, следовательно, это сделал не он.
Why don't you send them in for an exam. Почему бы не отправить его на осмотр.
A doctor or veterinarian will perform a physical exam which includes asking about the medical history and possible sources of exposure. Врач выполняет медицинский осмотр, который включает в себя опрос больного об истории болезни и возможных источниках заражения.
It's used in medical exam fantasies as part of humiliation. Он используется в фантазиях типа "медицинский осмотр" как часть унижения.
And they waste three days doing an investigation which ends with them doing the exam anyway. И они тратят на расследование три дня, после чего, мы, тем не менее, проводим этот осмотр.
Eye exam didn't offer anything conclusive. Осмотр глаза не дал ничего интересного.
Not until I do a full exam. Нет, пока не сделаю полный осмотр.
I have to go to Ýzmir... to take the medical exam. Я должен поехать в Измир... на медицинский осмотр.
You need this exam for your health and welfare. Тебе нужен этот осмотр для твоего здоровья и благосостояния.
Then I've never had a pelvic exam. Значит, я никогда не ходила на гинекологический осмотр.
I was giving her a routine abdominal exam when her pressure bottomed out. Я проводил обычный осмотр, когда ее давление сильно упало.