Английский - русский
Перевод слова Exam

Перевод exam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экзамен (примеров 902)
Actually, I've got a five on my public exam for psychiatry. Знаете, я ведь сдал на "пять" государственный экзамен по психиатрии.
Having endured its random cruelties For 75 years, I see no reason for a make-up exam. Я не вижу причины устраивать выпускной экзамен 75 лет спустя.
Obviously, we're OK giving you a little leeway, but he has to pass the proficiency exam that the other kids took to get in, or I'm afraid you're going to have to send him somewhere else... Конечно, мы можем дать тебе время, но ему придется сдать экзамен, который сдавали другие дети, чтоб попасть сюда, или, боюсь, придется отправить его куда-нибудь еще...
I got an exam tomorroW. У меня завтра экзамен.
For Shinbukan, the following applies: In some groups, hakama can only be worn by those who successfully completed their 1st dan exam. В некоторых группах хакама могут носить только те, кто успешно сдал экзамен на 1-й дан.
Больше примеров...
Осмотр (примеров 95)
Your Handler brought you to me for an exam. Твой хранитель привел тебя на осмотр.
Forensic nurse exam was very helpful. Осмотр медицинским криминалистом был очень полезен.
Dad consented to the exam which means it's not the dad. Отец разрешил делать осмотр, следовательно, это сделал не он.
Have him do an exam immediately. И пусть незамедлительно проведет осмотр.
Did you do a rectal exam? Вы проводили ректальный осмотр?
Больше примеров...
Обследование (примеров 33)
Given your discomfort, I think you should have a complete exam before we prescribe anything. Учитывая дискофорт, я думаю, что Вам необходимо пройти полное обследование прежде, чем мы выпишем что-либо.
Yes, she was quite insistent I have a thorough exam before the race. Да, она настаивала, чтобы я прошла тщательное обследование перед забегом.
That is, being so healthy, they've no need for a medical exam. То есть, таким здоровеньким, совершенно не нужно медицинское обследование.
Is it my father's medical exam today? Медицинское обследование отца сегодня?
He'd like you to get an exam. Он хочет, чтобы ты прошла обследование.
Больше примеров...
Тест (примеров 47)
Well, I pooched the brain exam. Ну, я не прошёл мозговой тест.
And I'm the one who needs a psychological exam? puh-lease. И я одна из тех, кому назначили психологический тест? Обалдеть.
I think I blew the eye exam too. Я думаю, что провалил и тест на зрение.
You can't pas this test... you won't pass the firefighter 2 exam, given at the end of academy training. Не сдадите этот тест... не сдадите два пожарных экзамена по окончании обучения.
Please turn in your exam, Bart. Сдавай тест, Барт.
Больше примеров...
Смотровой (примеров 5)
Patient for you in exam three. У тебя пациент в третьей смотровой.
You have a last-minute consult in Exam Two. Ещё одна консультация во второй смотровой.
We need you in exam three. Вы нужны в третьей смотровой.
He's in Exam Two. Он в смотровой 2.
You can actually see the patient in exam one. Можешь осмотреть пациента в первой смотровой.
Больше примеров...
Экзаменационные (примеров 17)
Since you're there, look at the exam questions. Так как ты уже там, посмотри экзаменационные вопросы.
Well turns out he was using Google as a "book" to find answers to exam questions that have been given. Ну Оказывается, он использует Google в качестве "книги", чтобы найти ответы на экзаменационные вопросы, которые было дано.
Since 2011, specialized boards of examiners have been provided training in industry standards for exam development, a programme which has greatly improved the fairness, validity and reliability of the young professionals programme examination. С 2011 года специализированные экзаменационные комиссии обеспечивают подготовку к проведению экзаменов в соответствии с установленными нормативами, благодаря которой удалось добиться повышения степени беспристрастности, справедливости и добросовестности в ходе экзаменов, проводимых в рамках программы для молодых сотрудников категории специалистов.
You said you had trouble remembering your topics for your exam. Ты говорил, что не можешь запомнить экзаменационные вопросы на звание сержанта.
The exam question His Majesty will ask for this month's exam? Какие экзаменационные вопросы приготовил Его Величество?
Больше примеров...
Егэ (примеров 9)
True, I was treated and do not pass the exam. Верно, я пролечу и не сдам ЕГЭ.
Quit all two weeks before the exam. Бросить всех за две недели до ЕГЭ.
If I passed the exam in that year, would not have seen... Если б я сдал ЕГЭ в том году, не увидел бы...
They want to steal questions for the exam! Они хотят украсть вопросы для ЕГЭ!
You do not pass the exam! Вы не сдадите ЕГЭ!
Больше примеров...
Медосмотр (примеров 12)
I didn't want to have to do Franny's exam alone. Я не хотела идти на медосмотр Фрэнни одна.
He wants me to take Skander over for his medical exam before they close. Хочет отвести Скандера на медосмотр, пока они не закрылись.
If the medical exam's over, can we talk about your case? Если медосмотр закончен, мы можем говорить о вашем деле?
You said in your letter that you were going to take a physical exam Ты писал, что готовишься пройти медосмотр.
Come see us for your next exam. Приходите к нам на медосмотр.
Больше примеров...
Осмотреть (примеров 9)
But according to Kevin, I've got to give Jimmy a simple dental exam. Однако, по словам Кевина, мне нужно будет осмотреть зубы Джимми.
I don't think that you realize that a proper mouse exam is very difficult. Не думаю, что ты понимаешь, что нормально осмотреть мышь очень тяжело.
I have to figure out a way to give brick an exam. Я должна найти способ осмотреть Брика.
I hope you don't mind, but our doctors do require a medical exam of all off-planet team members and our visitors, but after that, perhaps you'd like a full tour. Надеюсь, вы не возражаете, но наши врачи настаивают на проведении медицинского обследования всех членов команды, покидавшей планету, и наших гостей, но, возможно, после этого вы захотите осмотреть здесь все.
I like to think that I do a thorough physical exam, but because the whole visit was now about the physical, I could do an extraordinarily thorough exam. Мне хочется думать, что я всегда провожу тщательный осмотр, но так как весь визит был посвящен осмотру, я мог очень тщательно осмотреть пациента.
Больше примеров...
Экзаменационных (примеров 12)
In addition, there are 14 study centres, and 3 exam points, in 13 countries in Europe, Americas and Africa. Кроме того, он включает 14 учебных центров и три экзаменационных пункта в 13 странах Европы, Америки и Африки.
In hospital exam rooms, using hospital equipment? В больничных экзаменационных, используя оборудование клиники?
By the end of 2008, the Division had completed grading the papers of the 278 candidates who took this exam. К концу 2008 года Отдел завершил проверку и оценку экзаменационных работ 278 кандидатов, которые сдавали этот экзамен.
One of the exam topics is "International instruments and international treaties and agreements concluded by Georgia in the field of human rights" (General Courts' Act, article 68, paragraph 3). В число подлежащих сдаче экзаменационных дисциплин включен предмет: "Международные акты и международные договоры и соглашения Грузии по правам человека" (закон "Об общих судах", статья 68, пункт 3).
Exam content has become more aligned with the needs of each job family, as board members have put greater emphasis on developing specialized papers that attract candidates with the expertise required in their particular job families. При этом обеспечивалась более тесная увязка ссодержания экзаменов с потребностями в каждой профессиональной группе, поскольку члены экзаменационных комиссий стали уделять более пристальное внимание подготовке специализированных документов, используемых на экзаменах, в целях привлечения кандидатов, которые обладают знаниями и опытом, необходимыми в конкретных профессиональных группах.
Больше примеров...