| Two radar systems as well as various pieces of equipment and facilities can be seen on the photograph. | На снимке видны две радиолокационные станции, а также различная техника и технические сооружения. |
| It's not professional equipment, but it's a start. | Да, техника не профессиональная, но работать можно. |
| The equipment and vehicles of the Carabiniers have been upgraded in recent years. | В последние годы техника и вагоны часто разворовывалась. |
| In his arsenal have been Fight and machinery British boxing, and fencing equipment. | В его бойцовском арсенале были и техника английского бокса, и техника фехтования. |
| People from Great Britain and USA are very interested in Soviet equipment. | Людей из Великобритании и США очень интересует советская техника. |
| As often happens in war, military equipment sometimes changed hands a few times. | Как это часто бывает на войне, боевая техника иногда несколько раз переходила из рук в руки. |
| All this equipment was delivered to an address at the pier. | Вся эта техника была доставлена по адресу пирса. |
| The supplier State must ensure that the equipment will be used only for the legitimate self-defence needs of the receiving State. | Государство-поставщик должно обеспечить, чтобы эта техника использовалась лишь для удовлетворения законных нужд самообороны государства-получателя. |
| All this modern equipment will reinforce military power not only in Jakarta but also in East Timor. | Вся эта современная техника ужесточит военное правление не только в Джакарте, но и в Восточном Тиморе. |
| All equipment, services and supplies have been provided by the Governments on a reimbursable basis. | Вся техника, услуги и поставки предоставляются правительствами на компенсационной основе. |
| The villagers reportedly learned of the concession only in March 1999, when road building equipment appeared. | По сообщениям, жители деревень узнали об этой концессии только в марте 1999 года, когда прибыла дорожно-строительная техника. |
| Since one contingent provided the specialized equipment needed for road construction, no expenditure was incurred under this heading. | Поскольку специализированная техника, необходимая для проведения дорожно-строительных работ, была предоставлена одним из контингентов, средства по данной статье не расходовались. |
| The medical equipment used by UNIFIL is used mostly for professional first aid and basic treatment. | Используемая ВСООНЛ медицинская техника предназначена главным образом для оказания профессиональной первой помощи и базового лечения. |
| Additional illegal forces and military equipment were and are entering Georgian territory from Russia through the Roki tunnel, threatening even worse violence. | Через Рокский туннель на грузинскую территорию из России были введены и вводятся дополнительные незаконные силы и военная техника, что грозит еще большим насилием. |
| Regular inspections are conducted at locations where nuclear materials are used or where specific equipment can be produced. | На тех объектах, где используются ядерные материалы, и там, где может производиться специальная техника, регулярно проводятся инспекции. |
| I regret that the Kuwaiti archives and Kuwaiti military equipment have not been returned to the country. | Я сожалею, что кувейтские архивы, а также принадлежащая Кувейту военная техника не были возвращены этой стране. |
| This equipment will be shipped in four batches to Freetown. | Вся эта техника будет доставлена во Фритаун четырьмя партиями. |
| Military holdings defined as equipment in-service with UK Armed Forces. | Под военными запасами понимается техника, используемая вооруженными силами Соединенного Королевства. |
| The equipment and vehicles used were three dump trucks, two excavators and two graders. | Использовалась следующая техника и автотранспортные средства: три самосвала, два экскаватора и два грейдера. |
| Additional contingent equipment, including vehicles, has arrived in Freetown in recent weeks. | В последние недели во Фритаун была доставлена дополнительная техника для контингентов, включая автотехнику. |
| One soldier was wounded, and the position and some equipment were damaged. | Один из наших солдат был ранен, при этом были повреждены позиции и военная техника. |
| The Ethiopian troops and heavy equipment that were deployed in areas adjacent to the Zone at that time have remained in position. | Эфиопские войска и тяжелая техника, которые были развернуты в то время в прилегающих к зоне районах, остаются на своих позициях. |
| Some of the transit cargo includes military equipment to those countries. | В число транзитных грузов входит и военная техника, предназначенная для этих стран. |
| All military procurement has been allocated to section 3.1.12 (Specialist military equipment). | Все военные закупки отражены в разделе 3.1.12 («Специальная военная техника»). |
| Machinery and equipment are valued using the cost method. | Техника и оборудование оцениваются по себестоимости. |