Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Оснащение

Примеры в контексте "Equipment - Оснащение"

Примеры: Equipment - Оснащение
Construction and equipment of courtrooms Строительство и оснащение залов судебных заседаний
Strengthening of cold chain equipment; усовершенствование и оснащение холодильных систем;
It was essential to modernize equipment and deploy modern technology, as long as the legal implications of doing so were taken into consideration. Важно модернизировать оснащение и развернуть современные технологии, пока учитываются правовые последствия.
The appearance of castles and their equipment can be established basing on their 16th century inventories. Внешний вид замков и их оснащение можно представить по материалам инвентарей XVI века.
DoCash 1100 usage lowers expenses for cashier station equipment, creates more open environment and raises the quality of customer service. Использование электронных кассиров позволяет снизить расходы на оснащение операционного зала, создает более открытую атмосферу и повысит качество обслуживания клиентов.
The crew was to have advanced vision and fire-control equipment. Бортпроводники стали получать лучшее обучение и противопожарное оснащение.
Some basic and specialized training and equipment will also be needed, based on the individual readiness of the military components. Необходимо будет также провести некоторую общую и специальную подготовку и оснащение военнослужащих.
Providing centres with new equipment Оснащение центров новыми техническими средствами
Yet the customs authorities still have insufficient radiation-detection equipment. При этом оснащение таможенных органов приборами радиационного контроля в настоящее время является недостаточным.
Rusnano is investing 690 million rubles in its equipment. В оснащение Иннограда оборудованием «Роснано» инвестирует 690 млн рублей.
Reconstruction of the terminal building, with modern equipment completed in 2009. Новое здание аэровокзала открыто в 1984 г. Реконструкция здания аэровокзала, оснащение современным оборудованием завершены в 2009 году.
Furthermore, the Unimog can also be equipped with special fire fighting equipment. Дополнительно возможно оснащение Унимога пожарным оборудованием.
(b) Physical equipment and analytical instruments. Материально - техническое и приборно-аналитическое оснащение.
Modern techniques and unique state-of-the-art equipment used for object safeguarding is a guarantee of our professionalism. Современное техническое оснащение и уникальное новейшее оборудование, применяемые нами при охране объектов, являются гарантией нашего профессионализма.
We offer professional conference equipment and high skilled personnel to ensure success of every event. Современное техническое оснащение и команда настоящих профессионалов помогут Вам сделать любое событие успешным и незабываемым.
Full hydraulic and road-maintenance equipment range - trucks, tractors and passenger cars. Полное гидравлическое оснащение и дорожноуборочная экипировка - грузовые автомобили, трактора и легковые автомобли.
Massage room: Floor covering and lining - terracotta tiles and ceramic tiles, equipment. Салоны для массажа: напольное покрытие и облицовка - керамические плитки и кафель, соответствующее оснащение.
In subsequent years, all process equipment, process documentation, and even infrastructural equipment of the plant were completely lost. В последующие годы всё технологическое оборудование, технологическая документация и даже инфраструктурное оснащение предприятия, несмотря на введённое внешнее управление, были полностью утрачены.
For example, a study carried out by IFRC following the 2004 tsunami noted that relief organizations had difficulty importing telecommunications equipment during that disaster, in particular because the equipment was considered to be military grade and thus was viewed as posing potential security risks. Например, в исследовании, подготовленном МФОКК и КП после цунами 2004 года, отмечается, что помогающие организации сталкивались с трудностями при ввозе телекоммуникационной аппаратуры во время этого бедствия, поскольку эту аппаратуру расценивали как оснащение военного образца, способное стать фактором риска для национальной безопасности.
The provision of monitoring equipment at the borders; оснащение служб пограничного контроля;
Improving geographical accessibility (construction/rehabilitation, equipment, personnel and maintenance); расширение географической доступности (строительство, реабилитация, техническое оснащение, укомплектование кадрами и эксплуатация);
The private clinics in Geneva and Fribourg where Dr Pampurik treats his patients offer a modern, safe and attractive environment with state-of-the-art equipment. Он работает в частных клиниках Женевы и Фрибурга, соотвествующих требованиям норм безопасности и стерильности, и имеющих высокотехнологичное оснащение. Его работу характеризует также знаменитый швейцарский стиль, "swiss touch", залог качества и заботливого отношения в современных и престижных медицинских структурах.
It incorporates the elements of the modernist style in the decoration of the external walls, modern equipment and facilities for the inhabitants. В нем объединены элементы стиля модерн в оформлении фасадов, новейшее оснащение и наиболее современные удобства для жителей.
Diving equipment can also be carried aboard, should you require it. По требованию клиентов предоставляется оснащение для ныряния.
Rose was initially opposed only by the various armed retainers and levied forces of the Rajahs, whose equipment and efficiency were sometimes in doubt. Первоначально Роуз столкнулся с сопротивлением только вооружённых вассалов и подданных раджей, чьё оснащение и подготовка порой вызывали сомнения.