| But she's not an employee. | Но она не работник. |
| This is my employee Manmeet. | Это мой работник Манмит. |
| A rested employee is a vigilant employee. | Отдохнувший работник - бодрый работник. |
| Employee of the month three times in two years. | Трижды лучший работник месяца за два года. |
| Employee: person with a direct employment relationship with the reporting enterprise, as recognized by national law. | а. Наемный работник: лицо, имеющее непосредственные трудовые отношения с представляющим отчетность предприятием, как это признается национальным законодательством. |
| A former employee is suing them. | Бывший работник предъявил им иск. |
| Your employee Eric is in custody. | Ваш работник Эрик под арестом. |
| I am the employee of the month. | Я - работник месяца. |
| Who is this other employee? | А кто тот другой работник? |
| I'm an employee of the train company. | Я работник железнодорожной комании. |
| You're my oldest employee. | Вы мой старейший работник. |
| You are his oldest employee. | Вы его старейший работник. |
| Is simple naemnyi employee. | Я - просто наёмный работник. |
| Me? A professional baker's employee? | Я - профессиональный работник пекарни? |
| She's a... she's a terrific employee. | Она... она великолепный работник |
| Aren't you a formal employee now? | Ты же сейчас постоянный работник? |
| What are you, super employee? | Ты что, супер работник? |
| Disgruntled employee looking for payback? | Сердитый работник, требующий расплаты? |
| You're the worst employee I have. | Ты худший работник у меня. |
| He's not your employee. | Он не твой работник. |
| The most valuable employee has already been chosen. | Самый полезный работник уже выбран. |
| And not technically an employee of the FBI - | И технически не работник ФБР - |
| I'm only their employee. | Я только их наёмный работник. |
| Lady, I'm not an employee. | Я не наемный работник. |
| We're nothing but employer and employee. | Мы просто работник и работодатель. |