Английский - русский
Перевод слова Employee
Вариант перевода Работник

Примеры в контексте "Employee - Работник"

Примеры: Employee - Работник
You're probably the only employee who hasn't missed a day of work. Откроешь церемонию "единственный работник, не пропустивший ни дня".
He's an employee of Cytron software in palo alto, California. Он работник "Програмного обеспечения Сайтрон" в Пало-Альто, Калифорния.
You're the best sort of mid-level employee I've ever had. Ты лучший работник среднего звена, который у меня когда-либо был.
Except when the employee starts stealing from the client. Кроме случаев, когда работник крадет у своих клиентов.
I'm an employee, not a stockholder. Я наемный работник, не акционер.
It's strange because Courtney's a very conscientious employee. Это странно, потому что Кортни очень добросовестный работник.
He was an employee named Thomas Worther. Им оказался работник самого магазина, Томас Уортер.
Maybe one of them will be working out in her "I'm a disgruntled Max Rager employee" T-shirt. Может кто-то из них будет заниматься в футболке - "Я недовольный работник Макс Рейджер".
I'm just relieved you think it could be an employee. Я рада слышать, что ты считаешь, что это мог быть работник.
We began our night, my... employee and myself. Мы начали ночную работу, мой... работник и я.
Okay, the last NCIS employee to spy on Hetty now has a permanent lisp. Ладно, только последний работник морской полиции, который следил за Хэтти, теперь шепелявит.
See if any of those names match up as both employee and patient. Посмотри, нет ли тех, кто проходит и как работник, и как пациент.
Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise. Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.
Well, he isn't a regular employee of the Institute... Ну, это временный работник Института.
So the most valuable employee to the company if they're dead, is a young woman. Так что самый ценный работник для компании если он мертв, это молодая женщина.
Every single Harvard employee is now automatically enrolled in a lifecycle fund. Каждый работник Гарварда автоматически записывается в фонд жизненного цикла.
For 25 years, not a single employee violated their confidentiality agreements. За 25 лет ни один работник не нарушил условия конфиденциальности.
Edith may be your employee, but I've worked with her for four months. Эдит, может, и ваш работник, но я работала с ней, и это продолжалось 4 месяца.
Because you're not an employee of the U.S. government, you've pocketed a fortune in reward money. Поскольку вы не работник правительства США, вы прибрали в карман состояние в виде вознаграждения.
Matilda Hughes is an employee for the Department of Children and Family Services. Матильда Хьюз - работник управления по делам семьи и детей.
Even the dumbest employee would think it's an entrapment. Даже самый глупый работник подумает, что это провокация.
No, he is actually the single greatest employee of his generation. Нет, он на самом деле лучший работник всего поколения.
You're a good employee; you're very loyal to your coach. Вы хороший работник, очень преданны своему тренеру.
Sir, your employee has the wrong idea. Сэр, ваш работник неверно всё понял.
Melanie Jordan is a longtime employee. Мелани Джордан - работник со стажем.