| Define "Real emergency." | Какого рода "чрезвычайная ситуация"? |
| There is an emergency in this building. | В здании чрезвычайная ситуация. |
| This is an emergency. | Центр управления, чрезвычайная ситуация. |
| I am having a major emergency here. | У меня весьма чрезвычайная ситуация. |
| We have an emergency. | У нас чрезвычайная ситуация. |
| Yes, this is an emergency. | Да. Чрезвычайная ситуация. |
| There's an emergency at work. | Там чрезвычайная ситуация на работе. |
| Ambulance 61, emergency upgrade. | Скорая 61, чрезвычайная ситуация. |
| Now, that is an emergency! | Вот это чрезвычайная ситуация. |
| It's an emergency. | У нас чрезвычайная ситуация. |
| We're having a little emergency. | У нас чрезвычайная ситуация. |
| Human rights and the humanitarian emergency | Права человека и гуманитарная чрезвычайная ситуация |
| Operations in Indonesia - Timor emergency | Операции в Индонезии - чрезвычайная ситуация в Тиморе |
| Director, this is an emergency. | Шеф. Чрезвычайная ситуация. |
| Are you having an emergency? | У вас чрезвычайная ситуация? |
| Eve. Eve, it's an emergency. | Ив, тут чрезвычайная ситуация. |
| Ladies and gentlemen, this is an NSA emergency. | Леди и джентельмены, чрезвычайная ситуация |
| No, it's an emergency. | Нет, это чрезвычайная ситуация. |
| We've got an emergency situation. | У нас чрезвычайная ситуация. |
| We are faced with a genuine emergency situation. | Перед нами реальная чрезвычайная ситуация. |
| This is a national emergency. | Это чрезвычайная ситуация национального масштаба. |
| What kind of an emergency? | Что за чрезвычайная ситуация? |
| This is not an emergency, okay? | Это не чрезвычайная ситуация. |
| The Ebola emergency had quickly become the top priority of UNICEF. | Чрезвычайная ситуация, возникшая в связи со вспышкой вируса Эбола, сразу же стала высшим приоритетом для ЮНИСЕФ. |
| There was an emergency regarding the planning for a ceremony I'm holding tomorrow. | Чрезвычайная ситуация в планировании мероприятия, которое я организую завтра. |