Governor of Louisiana Bobby Jindal declared a statewide emergency. |
Губернатор Луизианы Бобби Джиндал объявил чрезвычайное положение на всей территории штата. |
Accordingly no state of emergency was declared during that period. |
Соответственно, в течение этого периода чрезвычайное положение в стране не объявлялось. |
The authorities will not impose a state of emergency. |
Власть не будет вводить чрезвычайное положение. |
The state of emergency had not been related to the handling of demonstrations. |
Чрезвычайное положение не было связано с усмирением демонстраций. |
The Egyptian Government lifted the state of emergency on 14 November 2013. |
Четырнадцатого ноября 2013 года правительство Египта отменило чрезвычайное положение. |
Governors in 11 states have declared a state of emergency and requested the assistance of the national guard to quell riots and protests... |
Губернаторы 11 штатов объявили чрезвычайное положение и запросили помощь НацГвардии для подавления беспорядков и протестов... |
The president could declare a state of emergency, place every mutant in the country under arrest. |
Или введут чрезвычайное положение и каждого мутанта посадят под арест. |
The governor of Colorado is expected to declare a weather emergency. |
Губернатор Колорадо намерен завтра... объявить чрезвычайное положение. |
Derogation measures must be lifted as soon as the public emergency or armed conflict ceases to exist. |
Меры в отступление должны отменяться, как только прекращается чрезвычайное положение или вооруженный конфликт. |
Following the formation of the Government of National Unity, the state of emergency was lifted in most of the Sudan. |
После формирования правительства национального единства на большей части территории Судана было отменено чрезвычайное положение. |
The state of emergency was terminated on 4 January 2006. |
Чрезвычайное положение было отменено 4 января 2006 года. |
The state of emergency was terminated on 16 March 2006. |
Чрезвычайное положение было отменено 16 марта 2006 года. |
A state of emergency applicable throughout the territory of Tajikistan may be introduced for up to three months. |
Чрезвычайное положение на всей территории Республики может быть введено до трех месяцев. |
This was why we invoked the appropriate provision of the Constitution and declared a state of public emergency. |
Поэтому мы сослались на соответствующее положение Конституции и объявили чрезвычайное положение. |
In November, the state of emergency was extended for a further three months. |
В ноябре чрезвычайное положение продлили ещё на три месяца. |
The emergency was lifted on 15 December and an amended Constitution restored. |
Пятнадцатого декабря чрезвычайное положение отменили и восстановили действие Конституции. |
On 14 February, President Déby declared a state of emergency, drastically restricting freedom of movement and expression. |
14 февраля Президент Деби ввёл чрезвычайное положение, существенно ограничив свободу передвижения и выражения мнений. |
One mechanism of control and censorship used by the government was the state of emergency. |
В качестве одного из средств контроля и цензуры власти использовали чрезвычайное положение. |
The casualties were shifted to the Civil Hospital where a state of emergency was declared. |
Раненые были срочно доставлены в госпиталь, где было объявлено чрезвычайное положение. |
On 28 October, they declared an emergency in the north of the country. |
28 октября повстанцы объявили чрезвычайное положение на севере страны. |
I ordered a state of emergency an hour ago. |
Я час назад установил чрезвычайное положение. |
For now, Serbia's government has imposed a state of emergency. |
В данный момент правительство Сербии ввело в стране чрезвычайное положение. |
The Presidency of Bosnia and Herzegovina declared a state of emergency the following day. |
В Боснии и Герцеговине на следующий день было объявлено чрезвычайное положение. |
1 September - a state of emergency was declared by the Government. |
1 октября - в Египте введено чрезвычайное положение. |
The governors of Pennsylvania, West Virginia, Maryland, New Jersey, and Delaware declared states of emergency. |
Губернаторы штатов Пенсильвания, Западная Виргиния, Мэриленд, Нью-Джерси и Делавэр объявили чрезвычайное положение. |