Примеры в контексте "Ego - Эго"

Все варианты переводов "Ego":
Ego
Примеры: Ego - Эго
Wouldn't be the first rapper with a fragile ego. Не был бы первым рэппером с хрупким эго.
Well... he's got a huge ego, that's for sure. Ну... у него огромное эго, это уж точно.
I hate to pop your blimp-like ego, but you are not perfect. Мне жаль сдувать дирижабль твоего эго, но ты не совершенен.
I just... just my ego talking. Это просто... говорило моё эго.
At the moment, tending to my bruised ego. В данный момент, стремится к моему оскорбленному эго.
Well, us in the biz have to have a healthy ego. Ну, в нашем деле нужно иметь здоровое эго.
His vision's probably impaired because he can't see past his own ego. А его зрение ухудшилось из-за того, что он ничего не видит, кроме своего эго.
Well, this man clearly has an oversized ego, comparing himself to the likes of Johnny Kane and Dr. Scott. Ну, этот человек явно имеет несравненное эго, сравнивая себя с подобными Джонни Кейна и д-р Скотт.
If we threaten that ego, trust me, he'll respond. Если мы подставим под угрозу его эго, уж поверьте - он отреагирует.
Not that much, ego man. Не очень, мистер Раздутое Эго.
Is it ego or something else? Это эго, - или это что-то еще? - Поясните.
Push down your ego... and let's begin. Умерьте своё эго, и давайте начнём.
You reminded me that this thing is bigger than one man and his bruised ego. Вы напомнили мне, что эта угроза больше, чем один человек с уязвлённым эго.
If I ever develop an ego, you've got the job. Если мне понадобится эго, я найму тебя.
I assumed your behavior was prompted by a sense of your own superiority, your ego. Я полагал, что ваше поведение продиктовано чувством превосходства, вашим эго.
Art is an ego gone haywire. Искусство - это сошедшее с ума эго.
It'll do my ego good. Это пойдёт на пользу моему эго.
At that point, my ego was all tied up in my writing. В то время, мое эго основывалось на писательстве.
Don't let your ego blind you to the truth. Не позволяй своему эго скрыть от тебя правду.
The problem is their bloated ego and conceit. Проблема в их раздутом эго и самомнении.
Most importantly... he has the ego to see this through. А самое важное - у него есть эго, чтобы все это вынести.
We can't keep tip-toeing around his ego. Мы не можем вечно сюсюкаться с его эго.
No, his ego's too jacked up. Нет, его эго сейчас раздавлено.
Everything you do for yours is to bolster your broken ego. А ты всё делаешь ради себя и для того чтобы польстить своему эго.
Your ego cost us the Occido Lumen. Ваше эго стоило нам "Окцидо Люмен".