| Keeps him grounded, his ego in check. | Не дашь ему зазнаться. Ты можешь контролировать его эго. |
| Plus you're a fan, which satisfies my enormous ego. | Плюс, ты - поклонник, а это удовлетворяет мое огромное эго. |
| Or you look like him, depending on the ego. | или ты выглядишь как он, в зависимости от эго. |
| The term I use in the book, I call it the ego trick. | В своей книге я называю это «уловкой эго». |
| Your ego is astounding. | Твое эго просто поразительно. |
| One's ego should not override one's suspicions - keep asking questions, even though the scheme's promoter may intimate that one is foolish for not understanding. | Самолюбие не должно заглушать подозрения - продолжайте задавать вопросы, даже если предлагающее схему лицо дает понять, что тот, кто ее не понимает, просто глуп. |
| You want your ego stroked. | Хочешь потешить своё самолюбие? |
| But I'm sorry if your ego can't sustain a week of not being called a genius. | Но я сожалею, если твое самолюбие страдает, когда тебя не называют гением. |
| "The ego has landed?" | "А вот и его самолюбие" |
| You left because you needed to feed that huge ego. | Ты ушел, чтобы потешить свое самолюбие. |
| Okay. I get this little ego trip. | Хорошо, я понимаю твой эгоизм. |
| What? It is not my ego. | Эгоизм здесь не при чем. |
| Your strength is just ego. | Твоя сила - это просто эгоизм. |
| Then the ego steps in, the obsession | Затем подключается эгоизм, одержимость |
| And the mouse is your own ego. | Мышка - это твой эгоизм. |
| It's nice to see that your ego hasn't changed. | Здорово видеть, что твое самомнение не изменилось. |
| And the award for biggest ego goes to... | И награда за самое большое самомнение присуждается... |
| We know he has a healthy ego. | Мы знаем, что у него есть здоровое самомнение |
| Could you tell me what an overinflated ego stems from? | А раскажите-ка мне откуда проистекает ваше огромное самомнение? |
| Human nature - ego and/or arrogance - does the rest. | Человеческая природа - самомнение и высокомерие - делают остальное. |
| The band's first official release was "Precious Blood", released by the local Big Flaming Ego Records. | Первый их «официальный» релиз вышел в 1990 году в виде сингла «Precious Blood», выпущенного местной звукозаписывающей компанией Big Flaming Ego Records. |
| The game engine is based on the Ego Engine that Codemasters have used on past racing games Dirt, Race Driver: Grid and Dirt 2. | Игра использует движок EGO Engine, который был задействован в прошлых играх Codemasters, таких как Dirt, Grid и Dirt 2. |
| Ego is a modified version of the Neon game engine that was used in Colin McRae: Dirt and was developed by Codemasters and Sony Computer Entertainment using Sony Computer Entertainment's PhyreEngine cross-platform graphics engine. | EGO - игровой движок, модифицированная версия движка Neon, использованного в игре Colin McRae: DiRT, разработанной компаниями Codemasters и Sony Computer Entertainment с использованием кросс-платформенного графического движка PhyreEngine от Sony. |
| In an interview with Ego Trip, Jank said: Back then, 2003, Doom didn't really have public image. | В интервью журналу Ego Trip он рассказал о работе над ней: В то время, в 2003 году, у Doom'а не было публичного образа. |
| We, at eGo Creative Media Solutions are firmly committed to our aims and devoted to our values helping our clients discover and focus on the infinite opportunities that lie ahead. | Мы, в eGo Creative Media Solutions полностью посвящаем себя нашим целям, искренне веря в полезность и важность нашей деятельности, помогая нашим клиентам отыскать и сфокусироваться на бесконечном количестве предстоящих возможностей. |
| So you mean that an actor may not keep his ego intact? | То есть, ты считаешь, что актёр не может иметь своего "я"? |
| Therefore, everything that is crepuscular, for this type of ego vitally important, is the negative caught in its positivity. | Поэтому всё сумеречное для этого типа "я" является жизненно важным, это негатив, пойманный в своей позитивности. |
| Made by people without temperament and history, philosophy ignores the miseries of the ego. | Придуманная людьми без темперамента и истории, она обходит стороной невзгоды собственного "я". |
| Always is really about the search for one's own ego and the meaning of life. | Всегда действительно о поисках своего собственного "я" и смысла жизни. |
| And that was before I had a big ego. | И это было до того, как моё "Я" выросло. |
| Well, he's definitely got an ego. | Ну, он конечно самодовольный эгоист. |
| His ego tilts way too over confident. | Он эгоист и слишком уверен в себе. |
| You have the biggest ego I've known. | Ты самый большой эгоист которого я знаю. |
| Yes... to his own ego! | Нет, конечно, как любой эгоист. |
| Chico, the rational guy, egotistic, calculating all the time, is ego. | Чико - рационалист, эгоист, постоянно всё просчитывающий, - это эго. |