| Well, we can't possibly eat in the street, we're wearing our uniforms. | Ну мы же не может съесть это на улице, мы же при исполнении. |
| Did you know a full-grown elephant Can eat up to 495 pounds of food per day? | Вы в курсе, что взрослый слон за день может съесть 495 фунтов еды? |
| You shall eat all of me, Marv el, do you hear? | Ты должен съесть всего меня, Марвиль, слышишь? |
| If ever that boy returns to this house I'll eat my own head, sir. | Если этот мальчишка вернется, сэр я готов съесть свою голову! |
| Why don't you eat it? | Почему бы тебе самому их не съесть? |
| If thou embowel me today, I'll give you leave to powder me and eat me too tomorrow. | Если меня сегодня выпотрошат, то завтра я тебе разрешаю посолить меня и съесть. |
| We must find and catch this hobbit, take back the ring and eat this nasty hobbit. | Надо найти и догнать этого хоббита, отобрать это кольцо и съесть этого мерзкого хоббита. |
| stay in a first-class hotel, eat an agreeable meal, drink a nice glass of wine, see my big brother. | остановиться в первоклассном отеле, съесть приемлемый обед, выпить бокал хорошего вина, повидаться со старшим братом. |
| I don't know if he wants to kill me or eat me! | Я не знаю, хочет ли он только убить меня, или еще и съесть. |
| In the case of chicken, raw means you simply can't eat it. | в случае с курицей, сырое - значит вы не сможете это съесть |
| Would you eat from the heart of the Albino, Jadzia Dax? | Джадзия Дакс, готова ли ты вырезать и съесть сердце Албайно? |
| "Just let me eat one of your arms." | Дай мне съесть одно из твоих щупалец, и всё. |
| I mean, can't we at least just sit down and eat a piece of pizza together? | Я имею ввиду не можем мы наконец сесть и съесть кусочек пиццы вместе? |
| Why can't he eat the sour straws? | А почему он не может съесть лакричных палочек? |
| If I could gouge out Terrance McQuewick's eyeballs and eat them for what he did to me, I would. | Если бы я мог выдавить глаза Терранса МакКьюика и съесть их за все обиды - я бы их съел. |
| SCOOBY: "All you can eat?" | Всё, что мы можем съесть? |
| Salmon costs $13.95 a pound, and you can eat it! | Лосось стоит $ 13,95 за фунт и его можно съесть! |
| I am sitting at my favorite panadería, I'm staring at my favorite concha, and I cannot eat it. | Я сижу в своей любимой пекарне, пялюсь на свою любимую выпечку и не могу ее съесть. |
| What I have to say to that is wear the shirt or eat. | На это я вам отвечу: или надевайте футболки, или придется съесть их. |
| And what, I eat this do I? | И что, мне это съесть? |
| The day I ask my people to fight with the crows is the day my people cut my guts from my belly and make me eat them. | Как только я скажу моим людям сражаться вместе с воронами, они вырвут мои кишки и заставят меня их съесть. |
| Is that all you can eat? - | И это все, что ты смог съесть? |
| Well, it is all you can eat, right? | НУ, это ведь все, что мы можем съесть, так? |
| You can - You can eat as many cookies as you'd like. | Ты можешь съесть сколько угодно печений. |
| For the record, I can eat grilled Spam any day of the week here, okay? | Для справки, я могу съесть жареную свинину в любой день недели тут. |