Why not just catch me and eat me? |
Почему бы тебе меня просто не съесть? |
Break some hearts, then you eat 'em. |
вырвать сердце, а затем съесть его. |
You pray before you eat a bowl of spaghetti! |
Ты молишься перед тем, как съесть спагетти... |
It's all the pecan caramel popcorn you can eat. |
Так что, можешь хоть весь съесть. |
Shouldn't you eat my brain? |
Разве вы не собираетесь съесть наши мозги? |
I really just want to curl up in my room and eat like 1,000 pounds of cake and just let my people adore me. |
Я просто хочу запереться в комнате, съесть 1000 тортиков и позволить своему народу обожать меня. |
Can't a man eat a giant cheese wheel in peace? |
Неужели нельзя спокойно съесть это гигантское сырное колесо? |
Like rip her eye out and eat it? |
Типа вырвать ей глаза и съесть? |
Well, I couldn't eat it, and I ordered it. |
Я его заказал, а съесть не смог. |
You can put them on salad or you can eat them alone. |
Их можно положить в салат или просто так съесть. |
One free day where I can... feel the sun on my face, eat a cheeseburger, watch the ocean. |
Один свободный день, когда я могу... чувствовать солнце на моем лице, съесть чизбургер, посмотреть на океан. |
All right, well, if we were really that hungry, we'd just have to... eat dad. |
Ладно, если мы будем так уж голодны, можно съесть... папу. |
Why can't they eat you? |
А почему они не могут съесть тебя? |
Even if nobody helps me, I can eat that, no problem. |
Это я смогу съесть без всякой помощи. |
He said if he ever saw me doing that again, he would make me eat the entire pack. |
Он сказал, что если ещё раз увидит меня с сигаретой, то заставит съесть всю пачку. |
Let the crew eat it or...? |
Позволить команде съесть его, или...? |
And, Matthew, whatever you do, do not let me eat this whole thing. |
И Мэтью, что бы ты ни делал, не позволяй мне съесть торт целиком. |
Then she can eat the sausage, the rice, and the gravy. |
Зато она может съесть колбасу, рис и соус. |
How much flan can a person eat? |
Сколько пирогов может съесть один человек? |
Why don't we just eat around the peas? |
Почему бы нам не съесть то, что рядом с горохом? |
Well, how many babies can one guy eat? |
Сколько детей сможет съесть один парень? |
The bogeyman for the pickups to take them to his lair and eat. |
За ними приходит страшилище чтобы утащить их в своё логово и съесть. |
Why, so I can eat your bad pancakes? |
Зачем? Чтобы я мог съесть твои испорченные блинчики? |
What am I supposed to do, let it eat me? |
Что я должен делать, - позволить ему съесть меня? |
it's time for you to finally eat your candy cane dinner, |
пора тебе наконец съесть свой леденец, |