| Dozens are dying daily and these so-called democratic States do not lift a finger. | Ежедневно умирают десятки людей, а эти так называемые демократические государства не шевелят и пальцем. |
| Babies are still being infected with HIV and dying, as are their mothers. | Новорожденные и их матери по-прежнему заражаются ВИЧ-инфекцией и умирают. |
| People are still dying to make a living. | Люди по-прежнему умирают, зарабатывая себе на пропитание. |
| Too many are dying from starvation, disease and war. | Многие умирают от голода, болезней и по причине войны. |
| The President (spoke in Arabic): All over the world, men and women are dying premature deaths. | Председатель (говорит по-арабски): Во всем мире мужчины и женщины умирают преждевременно. |
| It is extremely unfortunate that its three main rivers, the Ganges-Padma, Brahmaputra-Jamuna and Surma-Meghna, are dying. | Весьма прискорбно, что три главных реки Бангладеш - Ганг/Падма, Брахмапутра/Джамуна и Сурма/Мегхна - умирают. |
| Twenty-five thousand people a day are dying as a result of starvation and poverty. | Двадцать пять тысяч человек ежедневно умирают в результате голода и нищеты. |
| He made those guys stand there and listen to their brothers dying over the radio. | Он заставил тех парней стоять и слушать по рации, как умирают их братья. |
| However, people living in dire poverty and millions dying of hunger are common phenomena. | Однако повсеместным явлением стал тот факт, что люди живут в ужасной нищете и миллионы умирают от голода. |
| That is equivalent to 10 per cent of children under five dying every 11 weeks in these communities. | Это составляет примерно 10 процентов детей в возрасте до пяти лет, которые умирают каждые 11 недель в этих общинах. |
| Tell these people their family members aren't dying in there. | Сказать людям, что члены их семей там не умирают. |
| People are dying because they don't have jobs. | Люди умирают, потому что у них нет работы. |
| Slower than a flood or an earthquake, but dying just the same. | Медленнее, чем от наводнения или землетрясения, но всё равно умирают. |
| People are dying of hunger in Africa. | Люди в Африке умирают от голода. |
| People are sick and dying with no cure. | Лекарства нет, и люди умирают. |
| You must have, 'cause people around me are dying. | Что-то говорила, потому что близкие мне люди умирают. |
| Minister, we are getting credible reports that people are dying. | Министр, из достоверных источников нам стало известно, что люди умирают. |
| Then three days later, U.S. soldiers are dying on their beaches. | А потом через три дня американские солдаты умирают на их земле. |
| People are dying out there, Ronnie, and I cannot... | Там люди умирают, Ронни, и я не могу... |
| We got people dying out there. | У нас там люди умирают, прикрывая нас. |
| They're dying out and no-one cares. | Они умирают - и всем плевать. |
| All the old models, dying faster than the new can replace them. | Все старые модели умирают быстрее, чтобы новые могли заменить их. |
| Let's also stipulate there are children are dying of diarrhea in Malawi. | Тогда давайте отметим что дети в Малави умирают от диареи. |
| People are dying because of what's in those documents. | Люди умирают из-за содержания этих документов. |
| All of these men are dead or dying. | Все эти люди умерли или умирают. |