Английский - русский
Перевод слова Dying
Вариант перевода Умирают

Примеры в контексте "Dying - Умирают"

Примеры: Dying - Умирают
Although dying in each their song, the Poets never die. Умирая в каждой песне, Поэты никогда не умирают.
The gendarme now arrives to report that, because of overpopulation, the citizens of Zanzibar are all dying of hunger. Жандарм сообщает, что из-за перенаселения граждане Занзибара умирают от голода.
You just never really think about people dying, but they do. Никогда по-настоящему не задумываешься о смерти, но люди умирают.
Women are dying of heart disease, two, three, four times more than men. Женщины умирают от болезней сердца в два, три, четыре раза чаще, чем мужчины.
People are dying of infections again because of a phenomenon called antibiotic resistance. Люди снова умирают от инфекций в результате явления, называющегося устойчивостью к антибиотикам.
And every day, people are dying as a result. И, как результат, люди умирают каждый день.
Too many wounded are dying on the way back to Romulus. Многие раненные умирают по дороге в Ромулус.
Pregnant women are dying on this island. Все беременные на этом острове умирают.
As we speak, humans are dying. Пока мы разговариваем, люди умирают.
Too many people are dying trying to find them. Слишком много людей умирают попытку, чтобы находить их.
There's people dying in Africa of a disease that we cured over... Эти люди умирают в Африке от болезни, которую мы научились излечивать уже...
A whole world's been lost and others are dying one after the other... Одни миры теряются, другие умирают один за другим...
I've got men in Sickbay, some of them dying, atrocities committed on their persons. У меня раненые в лазарете, некоторые из них умирают из-за зверств, совершенных над ними.
People scare better when they're dying. Люди больше всего боятся, когда они умирают.
These men are dying, both of heatstroke and of gassing. Эти люди умирают как от воздействия жары, так и от отравления газами.
It's a savage world of things dying or eating each other, right beneath our feet. Это дикий мир, где существа умирают или едят друг друга прямо у нас под ногами.
People are still dying, souls to collect. Люди умирают, души надо собирать.
However, 14 million people are still dying due to medicines, not diseases. Однако около 14 миллионов человек до сих пор умирают а от лекарств.
All the memories that we used to share are just dying. Все воспоминания, которые связывали нас, умирают.
If they're dying of boredom, good for them. Если они умирают со скуки, так им и надо.
The people around you dying, that's the hard part. Вот когда рядом с тобой умирают, это самое трудное.
Young black kids out here dying every day. Молодые чёрные ребята умирают тут каждый день.
Right, all the stuff about children disappearing, dying, and... Точно, все эти дети исчезают, умирают...
You saw them dying on the hill. Ты видел, как они умирают на холме.
There are several million people dying of HIV and AIDS. Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа.