Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Dude - Парень"

Примеры: Dude - Парень
But you haven't given it up to me Since the night I knocked you up, And, baby, I'm a dude. Но у нас ничего не было. с той ночи, когда ты залетела от меня, а я же парень, детка.
That dude in the closet, can't you convince him А я думал, тот парень в шкафу на тебя работает.
"That dude's my boyfriend." "Этот чувак - мой парень".
If a dude kisses a crazy woman who thinks she's a dude, is that the same thing as a dude kissing a crazy dude? Если парень поцелует сумасшедшую девушку, которая думает, что она парень, это то же самое, что парень поцеловал бы сумасшедшего парня?
I think her boyfriend - this dude they call Ghost - killed her. Думаю, что её парень, у него кличка Призрак, убил её.
Okay, if Kruger started here in Turks and Caicos and he's had 24 hours to travel, then according to this, dude could be almost anywhere. Хорошо, если Крюгер начал здесь в Теркс и Кайкос и у него было 24 часа, чтобы уехать, то, если это учесть, парень может быть где угодно.
We should get the dude that directed Romeo Must Die and Exit Wounds. Парень, который снял "Ромео должен умереть" и "Сквозные раны"!
You're that dude that landed the space shuttle when it was on fire! Вы тот парень, который посадил шаттл, когда он загорелся!
But the truth is that if I ever thought even for a second that another dude was interested in her, I would lock it down. Правда в том, что если бы мне тогда пришла мысль, что какой-то другой парень может ее увести у меня, то я бы ее не бросил.
We can't get to a higher level because that dude doesn't let us finish quests! Мы не можем такими стать, потому что этот парень не дает нам закончить квест.
I mean, if... if you're a dude, I could search you. Если вы - парень, я вас буду обыскивать.
And who's the most handsome dude in all the land, even objectively more than Idris Elba? А кто самый красивый парень на земле, даже чем Идрис Эльба?
man, I don't know how you do it, dude. Не понимаю, как ты так живёшь, парень.
I... I don't know! Some... some... some Chinese dude, paid me a grand to show up here with a key. Один... один китайский парень, он заплатил мне за то, чтобы я пришел сюда с ключом.
And you were bouncing off the walls too, dude, remember? Ты практически на стены залезал, парень, помнишь?
I don't want to kick a dead horse, but's a bad dude. я не хочу пинать мертвую лошадь, но этот Дейв... он плохой парень.
We've already got lady and her kid, the... the girl with the guts, and then that dude with the head injury. У нас уже... та женщина и ребенок, и... и девушка с животом, а теперь этот парень с травмой головы.
I'm a total backseat, in the closet, jump out the window dude, all the way. Я - парень с заднего сиденья, из шкафа, я парень, выпрыгивающий из окна, вот так.
This dude's, like, nice and... funny, and sweet, and... Этот парень, он милый... смешной, клевый...
are you... dude, are you crying? ты... парень, ты плачешь?
Twizz says this younger dude, Breezy, was telling you what to do. Твизз сказал, что этот парень помоложе, Бризи, стал говорить тебе, что делать
Well, if it was some lady, then it wasn't our dude. Если это была леди, значит это не мог быть наш парень. Ну, откуда мне было знать?
It beats, "You know I'm a dude, right?" "Ты ведь в курсе, что я парень, так ведь?"
Well, if this guy's such a bad dude, why don't I come with you? Так, если этот парень так страшен, почему бы мне не пойти с тобой?
I'll give you this much, dude: the guy's acting very weird, okay? Вот что я тебе скажу: парень ведёт себя очень странно, ясно?