Английский - русский
Перевод слова Dude
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Dude - Парень"

Примеры: Dude - Парень
Well, Noel Kahn thinks this dude is a genius because he can burp the star-spangled banner. Ноэль Канн думает, что этот парень - гений, потому что он может отргивать звездно-полосатое знамя.
You seem like a-a really solid dude. Ты, вроде, хороший парень.
You know, since you dress like a dude. Раз уж ты одеваешься как парень.
You're a good dude, and jess, she deserves the best. Ты - хороший парень, а Джесс, она заслуживает лучшего.
But you really are a talented dude, James, for sure. Но ты действительно талантливый парень, Джеймс.
For a minute there, he was looking like a pretty dark dude. Временами казалось, что он довольно-таки плохой парень.
That's the dude that got kicked out for cheating. Это тот парень, которого выгнали за жульничество.
Nathan, scholarship land's over, dude. Нэтан, твоя стипендия уплывает от тебя, парень.
You took the wrong ride, dude. Ты выбрал не ту тачку, парень.
Chris, Geezer and some dude named Crowbar. Крис, Чудак и какой-то парень по имени Лом.
A dude earlier today gave me that same look. Сегодня парень также на меня посмотрел.
It's Anders, that dude. Это Андерс сказал, тот парень.
That's you surrendering to your messiah complex, dude. Ты поддался комплексу Мессии, парень.
I'm just some dude they know. Я - просто парень, которого они знают.
The dude's a PHD student in English Lit. Этот парень - аспирант по английской литературе.
Not you, Clark, we need a real dude. Не ты, Кларк, нам нужен настоящий парень.
Your ex's new dude is a real eco-nut. Новый парень твоей бывшей повёрнут на экологии.
So then the other dude came, but he punched me in my eye. Потом пришел другой парень, и ударил меня в глаз.
But he's more or less the coolest dude I know. Но он более менее спокойный парень, которого я знаю.
Man, that dude does not like Bart. Парень, этот чувак не любит Барта.
We just spent three hours watching this dude play video games in his bedroom. Мы провели З часа, наблюдая, как этот парень играет в видеоигры в своей спальне.
Look, the dude lost it on me. Слушайте, этот парень как с ума сошел.
Some other dude is kissing your girl right now. Какой-то парень прямо сейчас целует твою девушку.
This pillow is a dude, obviously but it reminds me of this pillow we used to have named Francesca. Эта подушка парень, конечно но она напоминает мне о подушке, которую звали Франческа.
I'm just looking for the can, dude. Я просто ищу туалет, парень.