| Your dude looks like hell. | Твой парень жутко выглядит. |
| Of course it's a dude. | Конечно, это парень. |
| He was a big dude from Vegas. | Большой парень из Вегаса. |
| Squeeze it harder, dude! | Мни сильнее, парень! |
| I'm your dude. | Я - твой парень. |
| He's a bad dude. | Он плохой парень, да? |
| She's all yours, dude. | Она вся твоя, парень. |
| This dude's hitting on me! | Этот парень ко мне подкатывает! |
| Come on, dude. | Ну же, парень. |
| Aren't you a handyman dude? | Но ты же рукастый парень? |
| (doug) man, this dude is cautious. | Чёрт, этот парень осторожен. |
| You're not helpin' me, dude. | Ты не помогаешь, парень. |
| That dude's been around forever. | Этот парень был здесь всегда. |
| The dude just snapped. | Парень вышел из себя. |
| He's kind of a sloppy dude. | Он какой-то неряшливый парень. |
| You're worse than it, dude! | Ты хуже нее, парень! |
| Of course not, she's a dude | нет. Она ж парень. |
| "Stephanie's dude." | "Парень Стефани". |
| That dude, Gus. | Тот парень, Гас. |
| Who's there dude? | Эй... парень это ты? |
| Both of them, dude. | Обе тебе, парень. |
| Who's the tube dude? | Что за надувной парень? |
| Turns out he's a pretty good dude. | Оказывается, он не плохой парень |
| No, dude, hold on. | Нет, парень, подожди. |
| But, dude, congratulations. | Парень, поздравляю тебя. |