It was the subject of a 2006 documentary, and was included in Guy Maddin's film My Winnipeg. |
По мотивам события в 2006 году был снят документальный фильм, также оно упоминалось в фильме Гая Мэддина «Мой Виннипег». |
The Gathering was filmed by Psychopathic Video for the documentary A Family Underground, which was released on May 12, 2009. |
Фестиваль был снят на видео и выпущен как документальный фильм «А Family Underground» 12 мая 2009 года. |
Her best known documentary is Kanehsatake: 270 Years of Resistance, about the 1990 Oka Crisis, Quebec. |
Её наиболее известной работой является документальный фильм «Канехсатаке: 270 лет сопротивления» об Окском кризисе 1990 года. |
The project activities have been recorded by UNIDO in a film documentary to enable duplication in other countries. |
ЮНИДО отсняла документальный фильм о мероприятиях по данному проекту, с тем чтобы этот опыт можно было повторить в других странах. |
He told me he was the first one to do a documentary on Bomarzo. |
Он мне сказал, что оказался первым, кто сделал документальный фильм о Бомарцо. |
The campaign consisted of a radio spot, shows on active fatherhood and an educational documentary broadcasted on the national TV. |
В рамках этой кампании в радиоэфир вышли передачи на тему активной роли отцов, а по центральному телевидению был показан общественно-просветительский документальный фильм. |
Mudd produced a half-hour TV documentary in summer 1957 advocating the need for a third airport in the Baltimore-Washington Metropolitan Area. |
Летом 1957 года Мадд подготовил к эфиру получасовой документальный фильм, в котором доказывал необходимость строительства третьего аэропорта в зоне Вашингтон - Балтимор. |
While in Mexico the Special Rapporteur had the opportunity to view, in addition to the videotape, a documentary on the question of impunity in the Aguas Blancas case. |
Во время пребывания в Мексике Специальный докладчик получила возможность просмотреть не только видеозапись, о которой идет речь, но также документальный фильм, затрагивающий тему безнаказанности в связи с делом об инциденте в Агуас-Бланкас. |
The NEO public awareness documentary that SGAC created from expert interviews during the 1st Planetary Defense Conference in 2009 was also shown during the event. |
На мероприятии был также показан подготовленный КСПКП информационный документальный фильм об ОСЗ, в который вошли интервью, взятые у экспертов в ходе первой Конференции по планетарной защите в 2009 году. |
How's the "documentary", as Ernesto calls it? |
И как его так называемый документальный фильм? |
On the DVD edition there is an 18-minute documentary, showing people on whose real life events the story is based, more than 10 years earlier. |
На DVD-издании есть 18-минутный документальный фильм, показывающий людей, на чьей истории был основан сценарий, - она произошла за 10 лет до этого. |
In 1989, The Making of the Sports Illustrated 25th Anniversary Swimsuit Issue was a television documentary by HBO which later became available on VHS by Maysles Films. |
В 1989 году по случаю выхода 25-юбилейного выпуска Swimsuit Issue на телеканале HBO был показан документальный фильм об издании, который позже стал доступен на VHS. |
In the late 1980s, a British television documentary accused the company of targeting a competitor, Canadian company AES Wordplex, in an attempt to take it out of the market. |
В конце 1980-х британское телевидение сняло документальный фильм, обвиняющий Wang Laboratorites в попытке убрать с рынка конкурента, канадскую компанию AES Wordplex. |
During 22-Pistepirkko's 2001 European tour, director Andreas Haaning Christiansen traveled with the band and shot a documentary, Sleep good, rock well, which was released on DVD in 2005. |
Во время европейского турне 22-Pistepirkko 2001 года их сопровождал режиссёр Андреас Хаанинг Кристиансен, который снял документальный фильм Sleep Good, Rock Well, выпущенный на DVD в 2005 году. |
In March 2014, WWE released a 60-minute DVD documentary about Johnston entitled Signature Sounds: The Music of WWE, following him as he crafts an entrance theme, and revisits some of the stories of his most famous compositions. |
В марте 2014 года WWE выпустила 60-минутный документальный фильм о Джонстоне под названием Signature Sounds: The Music of WWE, в котором рассматриваются истории его самых известных композиций. |
In 2011, a documentary called Cubillo: The Story of a State Crime was shown on National TV highlighting the role of the State. |
В 2011 году вышел документальный фильм под названием «Кубильо: история о государственном преступлении», который был показан по национальному телевидению. |
An additional DVD, featuring music videos, live performances, TV appearances, a 45-minute documentary on the making of the album, and two films by Patrick Jones, completed the three-disc set. |
В дополнительный DVD были включены музыкальные видео, концертные выступления, появления на телевидении, 45-минутный документальный фильм, посвящённый работе над альбомом, и 2 фильма Патрика Джонса. |
On April 9, 2012, the National Geographic Channel aired a 45-minute documentary, "I Escaped a Cult", about three ex-members of religious cults. |
9 апреля 2012 года National Geographic Channel выпустил в эфир 45-минутный документальный фильм Я ушёл из культа, рассказывающий о жизни бывших членом церкви. |
Mixtaped-a double DVD package including a film of the sell-out London performance, a documentary of the group's history and assorted promotional videos-was released in October 2009. |
Mixtaped - двойной ДВД альбом, включающий документальный фильм об истории группы и видео с концертами - вышел в октябре 2009 года. |
The documentary covered escape attempt that Sheikha Latifa had spent seven years planning and also looking into a similar attempt by her sister Shamsa in 2000. |
Документальный фильм освещал попытку побега шейхи Латифы, а также аналогичную попытку ее сестры Шамсы в 2000 году. |
The National Geographic Channel documentary series Seconds From Disaster suggested that the Murrah Federal Building would probably have survived the blast had it been built according to California's earthquake design codes. |
Канал National Geographic выпустил документальный фильм Секунды до катастрофы, где было высказано предположение, что здание Марра, возможно, устояло бы, если бы было построено в соответствии с калифорнийским сводом правил, направленных на повышение устойчивости к землетрясениям. |
In 2003, South Korean director Kim Dong-won released Repatriation, a documentary about the unconverted prisoners, based on more than 12 years and 800 hours of filming. |
В 2003 г. южнокорейским режиссёром Ким Дон Воном выпущен документальный фильм «Репатриация» (Songhwan), основой которого стали 800 часов хроники, снятые им за 12 лет общения с бывшими заключенными. |
In July 2012 she released her first documentary theatre movie Katy Perry: Part of Me which included footage from the California Dreams Tour. |
В начале июля 2012 года она выпустила автобиографический документальный фильм «Кэти Перри: Частичка меня», в котором она повествует о последнем концертном туре The California Dreams Tour. |
The Ken and Barbie Killers documentary Letters between Homolka and Stephen Williams Timeline of Homolka/Bernardo trials Karla Homolka on IMDb This Story Can't Be Told in Canada. |
The Ken and Barbie Killers documentary Документальный фильм Letters between Homolka and Stephen Williams Письма, отправленные Хомолкой Стивену Уильямсу This Story Can't Be Told in Canada. |
As a documentary filmmaker León de Aranoa directed the Mexican film Walkers (2001), which won festival awards in Havana, Los Angeles, New York City and Alcalá de Henares. |
В Мексике режиссёр снял документальный фильм исп. Caminantes (2001), получивший премии на фестивалях в Гаване, Лос-Анджелесе, Нью-Йорке и Алькала-де-Энарес. |