This road is the opposite direction. |
А эта дорога ведёт в противоположную сторону. |
So architects get frustrated, and we start pushing the pendulum back into the other direction. |
Когда архитекторы разочаровываются, они начинают толкать маятник в обратную сторону. |
It seems to me that we're all pointed in the wrong direction. |
Мне кажется, что все мы смотрим не в ту сторону. |
He looks in my direction and turns away. |
Он посмотрел в мою сторону и повернул назад. |
Sir, why don't you take that direction. |
Сэр, предлагаю вам пойти в эту сторону. |
A lot of it is drifting in your direction. |
И многие из них плывут в твою сторону. |
That's 100 miles in the opposite direction. |
Это же 160 километров в противоположную сторону. |
Can I shove him in the right direction? |
А можно, я пихну ёго в нужную сторону? |
He didn't even look in our direction. |
Он даже не посмотрел в нашу сторону. |
There was buckshot fired in the direction that he was running. |
Заряд дроби, которым выстрелили в ту сторону, куда он бежал. |
Your head was turned in the wrong direction. |
Ты устремил свой взгляд не в ту сторону. |
We push the pendulum back into the other direction. |
Мы толкаем маятник в другую сторону. |
The waves are all going the normal direction. |
Волны идут в ту же сторону. |
Sneeze in her direction, she's out of here. |
Чихни в ее сторону и ее не станет. |
We were heading from Ross Island in the direction of mainland Antarctica. |
С острова Росса мы направились в сторону материковой Антарктики. |
Before the accident, everything was leaning in our direction. |
До аварии всё шло в нашу сторону. |
Polls are heading in the right direction. |
Результаты опросов движутся в нужную сторону. |
I'm heading in the opposite direction. |
Я иду не в ту сторону. |
If you keep pulling him in the other direction... |
Если ты продолжив уводить его в другую сторону... |
Just point us in the right direction, we'll find our way home. |
Просто подскажите, в какую сторону идти, и мы отправимся домой. |
It could head in our direction without much warning. |
Она может пойти в нашу сторону без предупреждения. |
It left in the direction of Kuwait at 1217 hours. |
Он улетел в сторону Кувейта в 12 ч. 17 м. |
It could be in the opposite direction. |
Мы могли пойти в противоположную сторону. |
Tell Sven and his party to look in another direction. |
Попросите Свена... и его гостей смотреть в другую сторону. |
Besides, it's in the opposite direction. |
Тем более, нам в другую сторону. |