I want to go in your direction. |
Мне нужно в вашу сторону. |
We're both going the same direction. |
Нам обоим в одну сторону. |
Not spit in our direction! |
Не плюй в нашу сторону! |
Pointed in the right direction. |
Направить его в нужную сторону. |
We're walking in the same direction. |
Мы идем в одну сторону. |
Which direction was he heading from the airplane? |
В какую сторону он шел? |
What direction was he going? |
В какую сторону шел? |
You think we should go in another direction? |
Может, в другую сторону? |
Wojtowka's in the other direction. |
Войтувка в другую сторону. |
Okay, what direction did they go in? |
В какую сторону они отправились? |
Yes. No, the other direction. |
Нет, в другую сторону. |
It's reversed its direction. |
он сдвинулся в обратную сторону. |
He went the opposite direction. |
Он пошёл в другую сторону. |
And it's looking in what direction? |
В какую сторону она смотрит? |
They are going to the north direction. |
Это же в нужную сторону. |
A holding device, for preventing the cap parts from rotating with respect to each other in one direction, is provided. |
Для предотвращения вращения частей цоколя друг в друге в одну сторону предусмотрено стопорное устройство. |
«Bucharest's expansion, especially towards the north direction, is already a fact. |
«Развитие Бухареста особенно в западной сторону - это уже установленная реальность. |
[beeping] The splinters on the beam should be pointing in the opposite direction. |
Щепки на перекладине должны быть направлены в противоположную сторону. |
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. |
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти. |
To forewarn you... should his gaze fall in your direction. |
Предупреждать вас... даже если он только взглянет в вашу сторону. |
According to the invention, an inertial force directed in a given direction is acting on a spacecraft. |
Способ состоит в воздействии на космический аппарат (КА) силой инерции, направленной в заданную сторону. |
This order is used for minimizing losses, once the Financial Instrument price has started to move in an unprofitable direction. |
Ордера такого типа минимизируют потери в случае, если цена финансового инструмента начала движение в невыгодную для трейдера сторону. |
You can reverse the direction of rotation by specifying a negative custom angle. |
Можно выполнить вращение в обратную сторону. Для этого нужно задать отрицательное значение угла. |
The wind is blowing in the wrong direction, just like father said. |
Точно как говорил отец, там ветер в другую сторону. |
The intentional direction of nuisances to a neighbouring unmovable property is prohibited. |
Запрещается оказывать преднамеренное вредное воздействие, направленное в сторону расположенного по соседству недвижимого имущества. |