You fall 80 to 100 feet, you die. |
Прыжок с 25-30 м - это смерть. |
This trunk will make sure you die without "finterference." |
Этот сундук обеспечит вам смерть без русалочьего вмешательства. |
"... he would die himself." |
"будет смерть его самого." |
If it is, then it's not finished... and we will die. |
В таком случае смерть от нас не отстанет... и мы умрем. |
In other words humans die because they can't help dying, but dolls in flesh and blood live knowing death is a given. |
"и люди чаще всего умирают потому, что не могут воспротивиться смерти", но куклам из плоти и крови дана жизнь, познавшая смерть. |
But the whole world wants to watch you die, and they don't even know you. |
Но весь мир хочет увидеть твою смерть, хотя не знает, кто ты. |
If anyone ever slipped something in my drink to try and seduce me, - they would so die. |
Если только кто-нибудь посмеет подлить мне это, чтобы совратить меня, его ждет такая смерть. |
What I did was suggest that if Trinity held to his pattern, we could expect to see another woman die soon. |
Что я сделал - это только предположил, что если троица придерживается своего шаблона, то можно ожидать смерть очередной женщины в скором времени. |
Another theory is that the word is a combination of puan (woman) + mati (die) + anak (child). |
Другая теория предполагает, что слово представляет собой сочетание puan (женщина), mati (смерть) + anak (ребёнок). |
Kryten was the only one to see her die, right? |
Крайтен был единственным кто видел её смерть, так? |
Do you know how many times I wanted to see you die? |
Знаете, как долго я хотела увидеть вашу смерть? |
Did I have to see Yeochan die? |
Я должна была увидеть смерть Ёчана? |
I cannot watch her die, Gaius. |
Я не могу смотреть на ее смерть, Гаюс |
"He knows only to win or die trying." |
Он знал только одно: ПОБЕДА ИЛИ СМЕРТЬ |
You sleep for an eternity when you die |
Когда приходит смерть, засыпают навечно. |
You'd think with the amount of people that I've seen die, it would hurt less each time. |
Можно подумать, что с каждым следующем человеком, смерть которого я вижу становится легче. |
I would rather die than to be living like this! |
Уж лучше смерть, чем такая жизнь. |
It's not like you'll die from cancer. I don't think so. |
Смерть от рака вам не грозит. вы правы. |
Is now leased out - I die pronouncing it - |
Теперь сдана, - мне в этом слове смерть, - |
I pray to Siva, "Let me die," but I do not. |
Я молил Шиву: "Пошли мне смерть"! Но не умер. |
And let you walk away and watch me die? |
Дать тебе улизнуть и наблюдать мою смерть? |
If one man's death can save thousands shouldn't he die? |
Если смерть одного человека может спасти тысячи, что бы ты выбрал? |
I saw my sister and mother die of disease and malnutrition! |
Я видела смерть моей сестры и матери от болезни и недоедания! |
The zoo reported that Anna's death was due to an infection related to the still birth and that she did not "die in agony". |
Зоопарк утверждал, что смерть Анны произошла из-за инфекции, связанной с мертворождением, и она «не умирала в муках». |
Well, I will die the true death before I let her get her hands on Sookie. |
Я встречу свою настоящую смерть, но не позволю ей коснуться Соки. |