| And this girl, she gave no details? | Девочка не называла ни имён, ни подробностей? |
| I didn't know the details, just that I was to be there waiting. | Подробностей я не знал, знал только, что мне нужно там ждать. |
| I don't want to gross you out with all the details, but they take this huge hose and they snake it right up... | Не хочу, чтоб тебя стошнило от таких подробностей, но они взяли огромный такой шланг и засунули прямо... |
| Make her tell you all the dirty details. | Заставь её рассказать всё, вплоть до самых неприятных подробностей |
| This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type 'show c' for details. | Это свободная программа, и вы приглашаетесь повторно распространять ее при определенных условиях; для получения подробностей напечатайте 'show c'. |
| A later update to the same article clarified that the book had "already" been distributed to Finland and Sweden, without details of further distribution. | В более поздней версии той же статьи разъяснено, что книга уже была распространена в Финляндии и Швеции, без подробностей дальнейшего распространения. |
| Some employers may research a potential employee by searching online for the details of their online behaviours, possibly affecting the outcome of the success of the candidate. | Некоторые работодатели могут исследовать потенциального сотрудника путём поиска в Интернете подробностей его поведения, что может повлиять на успех кандидата. |
| Sorry, I was a little vague on the details. | Жаль ребята, я не помню подробностей. |
| We don't know all the details as yet, but we will know very soon. | Мы пока не знаем всех подробностей, но скоро мы все выясним. |
| I don't need to know theintimate details, okay? | Мне не нужно знать интимных подробностей, ясно? |
| Well, I don't have any details, just, she was a very troubled woman. | Я не знаю всех подробностей, только то, что у этой женщины были проблемы. |
| Well, that's too bad, 'cause you could've gotten some good details. | Что ж, обидно, Потому что ты не узнал интересных подробностей. |
| Feel free to give me a call if you want the details, but, you know, it's cool. | Позвоните мне сразу, если захотите подробностей, но, знайте, всё круто. |
| When I think of all those thousands of details... he told me about his married life, his children. | Когда я думаю о тех тысячах подробностей, которые он мне сообщал о своем браке и детях. |
| Because it seemed like Yoon Gae Hwa couldn't bring herself to tell me all of the details. | Потому, что мне кажется, Юн Гэ Хва не может рассказать всех подробностей. |
| No other details that come to mind? | Больше никаких подробностей не приходит в голову? |
| I will spare you the details of how because honestly I am sick of talking about it, but it's happening. | Я избавлю тебя от подробностей, потому что, если честно, я устала говорить об этом. но так случается. |
| Not all the details, nothing about the Protomolecule, just about them. | Без подробностей. Умолчим о протомолекуле, скажем только о них. |
| As many questions as that raised, we-we didn't have time for any more details. | Пусть это и подняло много вопросов, тогда было не до подробностей. |
| But while I'm not privy to the details of their prenuptial agreement, I'd not at all be surprised if it were about to lapse. | Но пока я не в курсе подробностей их брачного договора, я бы нисколько не удивился, если это было оплошностью. |
| Johnny, don't tell me you can't get any details. | Джонни, не говори мне, что ты не смог узнать подробностей. |
| The question arose whether the prohibition on publication of details of this conduct amounted to a denial of freedom of expression. | Вопрос состоял в том, может ли запрет на опубликование подробностей такого поведения быть приравнен к отказу в праве на свободу выражения мнений. |
| I don't know the details, but if that's what got him killed, there will be consequences. | Подробностей я не знаю, но, если убили его из-за этого, то будут и последствия. |
| Information about the family of classifications should include an inventory of their availability, scope, links, correspondences, details and plans for revision. | Информация о системе классификаций должна включать перечень источников их получения, описание масштабов, взаимосвязей, порядка пересчета данных, подробностей и планов пересмотра. |
| Apparently something about Doris being in trouble, but they didn't give Lynn any details. | С Дорис что-то случилось, но Линн не знает подробностей. |