| In addition, the sponsors of the draft resolution have carefully refrained from incorporating into the text details or specifics concerning several issues. | Кроме того, авторы проекта резолюции неукоснительно воздерживались от включения в текст подробностей или конкретных деталей, касающихся нескольких вопросов. |
| The complainant provided no details of the alleged torture. | Заявитель не привел подробностей предполагаемых пыток. |
| Perhaps a document could be prepared setting out the details of each complaint and the follow-up action that had been taken on it. | Можно было бы подготовить документ с изложением подробностей каждой жалобы и последующих действий, которые были предприняты по ней. |
| With respect to benchmarks, let me go beyond the details. | Что касается приоритетов, то позвольте мне выйти за рамки подробностей. |
| No details are provided in this regard. | Никаких подробностей в этой связи не приводится. |
| The part on nodule-processing technology however does not provide sufficient details. | Однако в части, посвященной технологии обработки конкреций, не содержится достаточных подробностей. |
| A written response was requested on the details regarding the "greening" of the United Nations. | Была высказана просьба представить письменный ответ касательно подробностей «экологизации» Организации Объединенных Наций. |
| No details were provided on the specific laws mentioned above, which the Special Rapporteur enquired about during his third mission. | Никаких подробностей вышеупомянутых законов представлено не было, и Специальный докладчик запросил эту информацию в ходе своей третьей поездки. |
| Their statements, news stories and images often emphasize sensationalism and generalizations rather than providing explanations and details. | В их заявлениях и новостных сообщениях и передачах зачастую слишком много сенсаций и обобщений вместо разъяснений и подробностей. |
| The second author, however, has not provided any details or supporting documents in substantiation of these claims. | Однако второй автор не сообщил никаких подробностей и не представил никаких документов в обоснование этих утверждений. |
| He merely described the situations in which he was allegedly abused in broad terms and provides no specific details of the events. | Он лишь в общих словах описал обстоятельства, в которых с ним якобы грубо обращались, и не сообщил никаких конкретных подробностей произошедшего. |
| No details of the possible confidentiality and other arrangements of the discussion are given. | Не приводится никаких подробностей относительно возможной конфиденциальности и других условий проведения беседы. |
| It did not provide details of the physical conditions in which the author was detained. | Оно не представило подробностей относительно физических условий содержания автора под стражей. |
| The Government also offered some confidential details of the health condition of Mr. Al-Kazami which in its view has been dealt with adequately. | Правительство также представило несколько конфиденциальных подробностей о состоянии его здоровья, которые, по мнению правительства, адекватно учтены. |
| The Government of Eritrea was not provided in advance with the plan for the move or the handling of the Mission's heavy equipment and other necessary details. | Правительство Эритреи не получило заранее плана передвижения и перевозки тяжелого оборудования Миссии и других необходимых подробностей перемещения. |
| Well, the c.E.O.'s son was kidnapped About six years ago, but I never learned the details. | Сын исполнительного директора был похищен около 6 лет назад, но я не знаю подробностей. |
| Don't bother with the details yet. | Только не надо подробностей пока нет. |
| I can't give you all the details right now, but we're being moved to a centralized command facility. | Всех подробностей сейчас не скажу, но но нас перевели под централизованное командование. |
| And... if you have a modicum of respect, you'll spare me the gory details. | И если у тебя есть хоть капля уважения, избавь меня от мерзких подробностей. |
| You wouldn't give me any details about him. | Ты не сказала мне никаких подробностей. |
| I didn't tell her any other details, but she's... | Я не говорила ей никаких подробностей, но она... |
| I'm not really aware of all the details. | Я не в курсе всех подробностей. |
| And in your dreams you got many of the actual details correct. | И в своих снах вы видите много верных подробностей. |
| And that we spare Malory the details of your time on pirate island. | И что мы избавим Мелори от подробностей о твоём пребывании на пиратском острове. |
| I am not asking for any details regarding NSA programs. | Я не спрашиваю подробностей по программам АНБ. |