I didn't want to know the details. |
Не хочу знать подробностей. |
The details are all a blur. |
Я не помню подробностей. |
I've got enough details for my report. |
Мне хватит подробностей для отчета. |
I'm not sure about the details. |
Не уверен насчет подробностей. |
I'm trying to get more details. |
Я пытаюсь получить больше подробностей. |
Can give out any details. |
Мы не можем выдавать никаких подробностей. |
I can't share any more details with you. |
Не могу раскрывать подробностей. |
I'll spare you the details. |
Я обойдусь без подробностей. |
I'll spare you the gory details. |
Избавлю тебя от чудовищных подробностей. |
No other details have survived. |
Никаких других подробностей, не сохранились. |
She told me not to divulge details. |
Она сказала не разглашать подробностей. |
I'm fuzzy on the details. |
Я не знаю всех подробностей. |
I didn't know those details. |
Я не знал этих подробностей. |
How about some details? |
Может, немного подробностей? |
You don't know the full details. |
Ты не знаешь подробностей. |
Nobody ever asks for details |
Никто никто не спрашивает подробностей |
But I don't know the details. |
Но подробностей я не знаю. |
I'll spare you the details. |
Избавлю вас от подробностей. |
Girlfriend didn't know any details. |
Девушка не знает никаких подробностей. |
I don't want to forget any details. |
Пока не забыла всех подробностей. |
I didn't know any of the details. |
Я не знаю таких подробностей. |
Depending on the details. |
В зависимости от подробностей. |
She gave no details? |
Она не сообщила подробностей? |
This is lacking in some details. |
Здесь не хватает подробностей. |
I'll spare you the details... |
Я избавлю тебе от подробностей... |