| Tom, that is a very detailed sketch. | Том, это очень детальный набросок. |
| I'll give this to Dr. Hodgins for a detailed analysis. | Я отдам это Ходжинсу на детальный анализ. |
| He took the opportunity to offer the Committee a detailed report of cases. | Пользуясь возможностью, оратор хотел бы предложить Комитету детальный отчет об этих делах. |
| That option can only be activated by formal contract amendment, including a detailed cost-benefit analysis of such delivery. | Задействовать этот вариант можно лишь внеся соответствующую поправку в официальный контракт и проводя детальный анализ эффективности затрат на доставку продовольствия указанным способом. |
| In response, the present report presents a detailed and comprehensive plan of action to address the challenges identified. | В ответ на эту просьбу в настоящем докладе предлагается детальный и всеобъемлющий план действий по решению выявленных проблем. |
| In June 2004, the IMIS Steering Committee approved the project and asked that a detailed project plan be prepared. | В июне 2004 года Руководящий комитет по ИМИС утвердил проект и попросил подготовить детальный план его реализации. |
| I make no apology, my dear friends, for the detailed, matter-of-fact nature of this presentation. | Дорогие друзья, я не прошу у вас извинений за детальный и деловой характер этого представления. |
| The Special Rapporteur's first report should contain a more detailed examination of the various effects caused by typical cases of expulsion of aliens. | Первый доклад Специального докладчика должен содержать более детальный анализ различных последствий, возникающих в типичных случаях высылки иностранцев. |
| I will present a more detailed account of the activities of the OHCHR office in Nepal in a separate report. | Я представлю более детальный отчет о деятельности отделения УВКПЧ в Непале в отдельном докладе. |
| More detailed analysis of workload and linking of management tools is envisaged to optimize the sharing of assignments throughout the year. | Для оптимизации распределения заданий на протяжении всего года планируется провести более детальный анализ рабочей нагрузки и интегрировать механизмы управления. |
| A detailed overview of the review of methods of work of the functional commissions is provided in the conference room paper that accompanies the present report. | Детальный обзор хода рассмотрения методов работы функциональных комиссий содержится в документе зала заседаний, дополняющем настоящий доклад. |
| Even some well-resourced missions of the five permanent Members at times rely on the Secretariat for detailed and timely analysis, assessment and recommendations. | Даже некоторые обеспеченные ресурсами миссии пяти стран, являющихся постоянными членами Совета, иногда получают детальный и своевременный анализ, оценку и рекомендации только от Секретариата. |
| It expects to present a detailed plan at the 6MSP. | Он рассчитывает представить детальный план на СГУ-6. |
| The United States has a systematic way of assessing non-compliance, and is developing a detailed approach to questions of BW use and attribution. | Соединенные Штаты располагают систематическим способом оценки несоблюдения и разрабатывают детальный подход к вопросам применения и атрибуции БО. |
| Define a detailed life profile of the munition. | Определить детальный профиль жизненного цикла боеприпаса. |
| I will provide the Council with a more detailed outline of the reporting mechanism at my next briefing, in June. | Я представлю Совету более детальный план создания механизма направления сообщений в ходе моего следующего брифинга в июне. |
| The comprehensive design plan and detailed cost analysis were prepared from July 2001 to May 2002. | Всеобъемлющий проектный план и детальный анализ расходов были подготовлены в период с июля 2001 года по май 2002 года. |
| We perform the existing site audit free of charge and offer its detailed renewal plan for a site redesign customers. | Для заказчиков на редизайн сайта мы проводим бесплатный аудит существующего сайта и предлагаем детальный план по его обновлению. |
| A detailed list of the terms of reference of the Committee has continuously changed, with the total number gradually increasing. | Детальный список предметов ведения Комитета непрерывно видоизменялся, причём общее их количество постепенно увеличивалось. |
| A more detailed survey of the topic is presented by Corneil (2004). | Более детальный обзор темы был представлен Корнейлом (2004). |
| We develop detailed design based on requirements and architecture. | Мы разрабатываем детальный дизайн на основе требований и архитектуры. |
| Book through our website, you will automatically be sent a detailed calculation of booking accommodation. | Книга на нашем сайте, вы автоматически будет выслан детальный расчет бронирование жилья. |
| Before production begins, a detailed drawing is made for each of the walls. | Перед началом изготовления для каждой стены выполняется детальный чертеж. |
| At the end of each phase a detailed report about all errors or problems is created. | По окончании каждого этапа создается детальный отчет обо всех найденных проблемах. |
| A more detailed analysis of Aurora B localization has been carried out in mammalian cells by tagging Aurora B with green fluorescent protein. | Более детальный анализ локализации белка Aurora B был проведен в клетках млекопитающих, помечая Aurora B зеленым флуоресцентным белком. |