Then you should make enquiries at the appropriate branch of the Department. |
Тогда вы должны подать запрос в соответствующее отделение Министерства. |
The Czech Republic communicates internationally through the Department for International Co-operation and European Integration of the Police Presidium - Interpol Prague. |
Власти Чешской Республики поддерживают международные связи через Департамент международного сотрудничества и европейской интеграции президиума полицейских сил - пражское отделение Интерпола. |
Kravchenko (1975-1977) - an experienced anesthesiologist, who was the head of the reanimation ward of the Department base; E.V. |
Кравченко (1975-1977) - опытный анестезиолог, возглавляла отделение реанимации базы кафедры; ассистент Е.В. |
25.60 The New York Office will be responsible for formulating and managing the information and advocacy strategies of the Department. |
25.60 Нью-Йоркское отделение будет отвечать за разработку и осуществление стратегий в области информационной и рекламной деятельности Департамента. |
The Department is centrally located in Valletta and has 20 district offices in Malta and another 2 in Gozo. |
Центральное отделение Департамента находится в Валетте, а 20 районных отделений на Мальте и еще два отделения на острове Гоцо. |
The Department is located in the building complex built in 1920. |
Отделение находится в комплексе зданий, построенных в 1920 году. |
Legal Department, for the study of international agreements; |
юридическое отделение занимается изучением международных конвенций; |
Night Department (part - time studies) |
Вечернее отделение (обучение неполный день) |
The Interpol Department is involved in matters related to national and international cooperation agreements and conventions in collaboration with the National Authority for the Prohibition of Chemical Weapons (ANCAQ). |
Отделение Интерпола занимается всеми вопросами, касающимися национальных и международных конвенций и/или соглашений о сотрудничестве совместно с Национальным органом по запрещению химического оружия (АНКАК). |
United States Naval War College, Oceans Law and Policy Department, Newport, Rhode Island |
Военно-морской колледж Соединенных Штатов, отделение морского права и политики, Ньюпорт, Род-Айленд |
Since 1933 the Zoological Institute became his main place of work and he was the Head of Coleoptera Department. |
В 1933 г. ЗИН стал основным местом его работы и он возглавил это отделение. |
1986: Graduate of the Social and Economic Stream of the Department for the Professional Skill Improvement, Moscow State Institute for International Relations |
1986 год: окончил социально-экономическое отделение курсов повышения квалификации, Московский государственный институт международных отношений |
I was supposed to escort a prisoner here - Stanley Tweedle 467329-43 Department 511 Level 4 |
Я должен эскортировать сюда заключённого Стэнли Твиддла, 46732943, отделение 511, уровень 4. |
The institute has three major departments: Climate System Department, which studies oceans, ice and atmosphere as physical and chemical systems. |
Институт имеет четыре основных отдела: Отделение климатической системы, которое занимается изучением океанов, льда и атмосферы как физической и химической системы. |
Not at the academic level of Ole Miss but they have a outstanding Science Department. |
По уровню не дотягивает до "Ол Мисс", но там отличное отделение естественных наук. |
Professor of Women's Education, Sociology Department, Faculty of Arts, Sana'a University, 1994/1995 |
Преподаватель основ образования для женщин, отделение социологии, факультет гуманитарных наук, Университет Саны, 1994/95 год |
Reichardt was appointed a scientific researcher at the Coleoptera Department. |
перевели на должность научного сотрудника в отделение жесткокрылых. |
Does the Pediatric Department run a business with kids? |
Отделение педиатрии ведет бизнес с детьми? |
The New York office will be responsible for the overall information strategy of the Department and for the provision of press and public information services in New York. |
Нью-Йоркское отделение будет отвечать за общую информационную стратегию Департамента и за предоставление информационных услуг средствам массовой информации и общественности в Нью-Йорке. |
The Department is located in New York, with one branch at Geneva; it is also responsible for the activities of three regional centres for peace and disarmament. |
Департамент базируется в Нью-Йорке и имеет отделение в Женеве; он отвечает также за работу региональных центров по вопросам мира и разоружения. |
OHCHR/Cambodia, in cooperation with the Prosecutor-General of the Court of Appeal, organized a workshop for prosecutors to review the activities of the Public Prosecution Department and the difficulties encountered. |
Отделение УВКПЧ в Камбодже в сотрудничестве с генеральным прокурором Апелляционного суда организовало семинар для прокуроров для обзора деятельности Департамента государственных обвинителей и существующих проблем. |
2.1 On 15 January 2001, the author's son was arrested and brought to the Operational Search Unit, Criminal Investigation Department, Ministry of Internal Affairs. |
2.1 Сын автора сообщения был арестован 15 января 2001 года и доставлен в Оперативно-следственное отделение Управления по расследованию уголовных преступлений министерства внутренних дел. |
Government of the Republic of Korea and Regional Office for Asia of the Department for Disarmament Affairs |
Правительство Республики Корея и региональное отделение для Азии Департамента по вопросам разоружения |
The UNDP Office in Beijing partnered with the Department and received hundreds of online peace messages through its dedicated website on the International Day of Peace. |
Отделение ПРООН в Пекине наладило сотрудничество с Департаментом и получило сотни онлайновых сообщений по теме мира через его целевой веб-сайт, посвященный Международному дню мира. |
The Faculty of Philology in Belgrade features the Department for Albanian Studies, where 84 students have enrolled since the academic year 2002/2003. |
На филологическом факультете в Белграде действует албанское отделение, на котором начиная с 2002/03 учебного года обучаются 84 студента. |