Английский - русский
Перевод слова Demonstration
Вариант перевода Демонстрация

Примеры в контексте "Demonstration - Демонстрация"

Примеры: Demonstration - Демонстрация
A demonstration model was shown using Apple's CarPlay dashboard. Демонстрация была проведена с помощью Apple Car Play.
For doctors and staff of the Gift of Life Foundation, the Games serve as a clear demonstration of success in battling cancer. Для врачей и сотрудников фонда Подари жизнь Игры - наглядная демонстрация успеха в борьбе с онкологическими заболеваниями.
If this is a demonstration of commando tactics, it's gone far enough. Если это демонстрация партизанской тактики, то уже достаточно.
It must be some kind of fixed demonstration. Должно быть, какая-то ограниченная демонстрация.
A small demonstration shouldn't trouble you then. Тогда небольшая демонстрация не должна вызвать у тебя проблем.
Unfortunately, the recent demonstration of the volatility of global financial markets only encourages the tendency to stockpile reserves. К сожалению, недавняя демонстрация изменчивости глобальных финансовых рынков только поощряет тенденцию к запасу резервов.
Their first demonstration before Navy officials took place on May 10, 1946 and was met with enthusiastic approval. Первая демонстрация перед должностными лицами флота состоялась 10 мая 1946 года и была встречена с энтузиазмом, после чего команду утвердили.
An overly exaggerated or extremely low demonstration of egocentric bias could be an indicator of mental illness. Чрезмерно высокая или чрезмерно низкая демонстрация эгоцентрического искажения может быть показателем психического заболевания.
So I could check, perhaps a demonstration in the history of the saheeh Sirah. Так что я могу проверить, возможно, демонстрация в истории Сахих Сира.
A mass demonstration in honour of Freedom Day is held today in the Minsk center. Массовая демонстрация в честь Дня Воли проходит сегодня в центре Минска.
Apparently, our demonstration was not convincing enough. Видимо, наша демонстрация была неубедительной...
The demonstration took shape only in the afternoon. Демонстрация приняла определённую форму только во второй половине дня.
I hope there won't be a demonstration today and ruin the wedding. Я надеюсь что демонстрация не испортит нам свадьбу.
Another demonstration against the Vietnam war ended in violence. Еще одна демонстрация против насилия и войны во Вьетнаме.
Then... we will have a live demonstration before the auction starts... Тогда... У нас будет живая демонстрация до начала торгов.
Madame requires one demonstration model and a quiet place to test it. Ей необходима демонстрация одной модели и тихое местечко для тестирования.
Well. It seems my little demonstration was quite a success. Что ж, похоже, что моя маленькая демонстрация была вполне удачной.
Well, perhaps you require the demonstration I've arranged. Возможно, вам нужна демонстрация с моей стороны.
It's another demonstration of his vice. Это еще одна демонстрация его безнравственности.
It seems yesterday's demonstration was a hoax designed by Ms. Cullen. Похоже, вчерашняя демонстрация была уловкой, устроенной мисс Каллен.
That's what this little demonstration is. Вот о чём эта маленькая демонстрация.
This last demonstration is an exploration of synthetic swarms. Последняя демонстрация - это исследование искусственного множества.
Carter, I think a little demonstration is in order. Картер, я думаю, что не помешает небольшая демонстрация.
A demonstration is the worst thing that could happen in there. Демонстрация - это худшая вещь, которая может случиться там.
So the next stop is the lace-making demonstration in the parlor. А следующая наша остановка демонстрация плетения кружев в гостиной.