| You know, a demonstration. | Насчет чего? - Ну, знаете, демонстрация. |
| Technology demonstration mission for interplanetary exploration | демонстрация технологии для проведения межпланетных исследований |
| Technology demonstration and Earth observation | демонстрация технологий и наблюдение Земли |
| It's a courtroom demonstration. | Это демонстрация в зале суда. |
| Quite a demonstration, such power! | Отличная демонстрация, такая мощь! |
| Outstanding demonstration of following protocol. | Выдающаяся демонстрация следования протоколу. |
| This is not a spontaneous demonstration. | Это не спонтанная демонстрация. |
| What's the application demonstration? | Что за дополнительная демонстрация? |
| Just a little demonstration. | Всего лишь небольшая демонстрация. |
| Today, the airplane was a demonstration. | Сегодня в самолете была демонстрация. |
| A demonstration, Mr. Freitag. | Это демонстрация, мистер Фрайтаг. |
| On 4 February, a large demonstration was held. | 4 февраля состоялась крупная демонстрация. |
| The project began as a physics technology demonstration. | Проект начался как технологическая демонстрация. |
| Not a very good demonstration. | Не очень хорошая демонстрация. |
| I mean, this is a weapons demonstration. | Это всё-таки демонстрация оружия! |
| This is a demonstration of a talking picture. | Это демонстрация говорящего кино. |
| A peaceful demonstration turned into a riot. | Мирная демонстрация превратилась в бунт. |
| Now, watch the demonstration please. | А теперь - демонстрация. |
| This is a demonstration, a demonstration of peace. | Это демонстрация, демонстрация мира. |
| Not a very peaceful demonstration. | Демонстрация вышла не слишком-то мирной. |
| This is a demonstration in the West Bank. | Это демонстрация на Западном берегу. |
| That was just merely a demonstration... | Это была просто демонстрация... |
| I mean, this is a weapons demonstration. | Это же демонстрация вооружений. |
| There'll be a demonstration by units of the African Rifles. | Будет демонстрация африканских стрелковых войск. |
| Perhaps you need a further demonstration. | Возможно, вам нужна демонстрация. |