Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определениях

Примеры в контексте "Definitions - Определениях"

Примеры: Definitions - Определениях
The Working Group stressed the importance of the document and suggested that it should include practical case studies from various subregions, provide information on the definitions of categories of SSWSS, address a simplified, conceptual risk-based monitoring framework and include financial and cost-recovery aspects. Рабочая группа подчеркнула важное значение этого документа и рекомендовала включить в него конкретные практические примеры из различных субрегионов, информацию об определениях категорий МВСГО, анализ упрощенного концептуального рамочного механизма мониторинга с учетом оценки рисков, а также аспекты финансирования и возмещения затрат.
An agency headquarters added that there is a need to harmonize the levels of results used by different United Nations organizations, owing to the differences in the definitions and practical use, despite having the same names. В штаб-квартире одного учреждения добавили, что необходимо провести согласование уровней результатов, используемых различными организациями системы Организации Объединенных Наций, поскольку имеются различия в их определениях и практическом использовании.
The differences in definitions, quality frameworks and production processes of emission inventories and official statistics need to be further explored; Необходимо продолжить изучение различий в определениях, основах обеспечения качества и процессах составления кадастров выбросов, а также в разработке статистических данных;
In addition, member States stressed that the issue of definitions is not only a technical issue, but has also political and legal implications which might require a wider approach. Кроме того, государства-члены подчеркивали, что вопрос об определениях является не только техническим вопросом, а имеет также политические и правовые последствия, которые могут потребовать более широкого подхода.
It was concluded that technical definitions within the emissions projections technical area need to be better communicated, so that policy colleagues had a fuller understanding of what the data represented. Был сделан вывод о том, что необходимо лучше распространять информацию о технических определениях, существующих в техническом сегменте сферы прогнозирования выбросов, с тем чтобы коллеги, разрабатывающие политику, лучше понимали, что представляют собой соответствующие данные.
An analysis by the Statistics Division in 2013 looked in depth at 22 indicator series where there has been continuity in definitions and methods of reporting since 2003. В 2013 году Статистическим отделом был проведен подробный анализ 22 групп показателей, в отношении которых с 2003 года наблюдается последовательность в определениях и методах отчетности.
As shown by Herm and Poulain (2012), it is essential to ensure that time series are consistent - a real challenge considering the changes in national methodology, definitions, etc. that have characterised this field over the years. Как показано в работе Херм и Пулен (2012 год), чрезвычайно важно обеспечить, чтобы временные ряды были непротиворечивыми, что является сложной задачей, учитывая изменения в национальных методологиях, определениях и т.д., которые были присущи этой области на протяжении многих лет.
It was noted that challenges existed in conducting research in the international environment where the varied laws and definitions and different cultures involved required that all responses within each study be put into context. Было отмечено возникновение трудностей при проведении научных исследований в международном контексте, характеризующимся наличием различий в законах и определениях и необходимостью учета в каждом исследовании всех особенностей разных культур.
The umbrella treaty would contain provisions on objectives, definitions and the usual final clauses, such as entry into force, depositary, amendments, as well as modalities for participation of States. Зонтичный договор содержал бы формулировки о целях, определениях и обычные заключительные положения, такие как вступление в силу, депозитарий, поправки, а также параметры участия государств.
The absence of both comparative and time series data on the labour force in these countries, as well as the varying definitions of employment and unemployment in them makes it difficult to make comparisons. Отсутствие сравнительных и временных данных о рынке труда в этих странах, а также различия в определениях занятости и безработицы в них затрудняет возможность сравнения.
In order to facilitate the discussion on this topic, the present paper tries to identify the weaknesses in the definitions mentioned above, and suggests a way forward to eliminate the confusion and misunderstandings we experience today. 1.2 В целях содействия обсуждению этого вопроса в настоящем документе предпринята попытка выявить слабые места в вышеупомянутых определениях и предлагается способ устранения путаницы и недоразумений, которые наблюдаются в настоящее время.
In fact, the term "disposal" appears in the definitions of both "release" and "off-site transfers". Вообще-то, термин "удаление" фигурирует в определениях как "выбросов", так и "переноса за пределы участка".
The Convention also requires that parties inform the other parties, through the Secretariat of the Convention, of their national definitions (article 3). Конвенция также требует, чтобы Стороны информировали другие Стороны посредством секретариата о своих национальных определениях опасных отходов (статья З).
In a few cases data have been corrected for what seems to be obvious mistakes and inconsistencies; for instance when a country reports that a topic was not included, but information on definitions and classifications used is still provided. Лишь в нескольких случаях данные были исправлены, когда имели место очевидные ошибки и несоответствия; так, например, одна из стран сообщила о неиспользовании признака, но представила информацию об используемых определениях и классификациях.
Definitions and classifications for education statistics in the Statistics Division's Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses are based on definitions provided by the UNESCO Institute for Statistics. Определения и классификация статистики образования, представленные в изданных Статистическим отделом «Принципах и рекомендациях для проведения переписи населения и жилищного фонда», основываются на определениях, предложенных Статистическим институтом ЮНЕСКО.
Last year there was a proposal from one of the delegations here relating to an expert group on PAROS, for which definitions could be an appropriate item. В прошлом году от одной из здешних делегаций поступило предложение насчет экспертной группы по ПГВКП, для которой подходящим пунктом мог бы стать вопрос об определениях.
While the CPC bases its goods part on definitions of the Harmonized System, there is no such link or equivalent level of definition for the UNSPSC. Для описания товаров в КОП используются определения, основанные на определениях Согласованной системы, тогда как в СКТУООН такая увязка или определения эквивалентного уровня отсутствуют.
As already said Bosnia and Herzegovina has included in the majority of laws the standard of ban of any discrimination whatsoever as specified not only by the European Convention on Human Rights and Freedoms but also by the standards of CERD definitions. Как уже отмечалось, Босния и Герцеговина включила в большинство своих законов норму, запрещающую какую-либо дискриминацию, как это предусмотрено не только в Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, но и в определениях норм, предусмотренных Конвенцией.
There may be problems in reconciling information from different sources due to differences in scope and coverage, concepts and definitions, classifications, statistical units, reference periods, precision, measurement errors, etc. Увязка информации из различных источников может быть сопряжена с проблемами, обусловленными различиями в охвате, масштабе, концепциях и определениях, классификациях, статистических единицах, отчетных периодах, уровне точности и погрешности измерения и т.д.
The term "displaced person" may be used in a general sense to refer to a person who flees his or her State for reasons other than the forms of persecution specified in the conventional definitions of a refugee. Термин "перемещенное лицо" может употребляться в общем смысле для обозначения лица, которое уезжает из своего государства по причинам, не связанным с теми формами преследования, которые указаны в конвенционных определениях беженцев.
The United Nations surveys on crime trends and operations of criminal justice systems point to other problems, including differences in legal definitions of crimes and administrative procedures for counting, classification and disclosure. Проводимые Организацией Объединенных Наций исследования, посвященные динамике преступности и работе систем отправления уголовного правосудия, указывают на существование и других проблем, в том числе таких, как различия в юридических определениях преступлений и административных процедурах подсчета, классификации и разглашения информации.
For these reasons, the Legal Group proposed not to include the question of the definitions of these vehicles in the package of amendments which would be sent to the United Nations Secretary-General in 2004. По этой причине группа по правовым вопросам предложила не включать вопрос об определениях этих транспортных средств в пакет поправок, который будет препровожден Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций в 2004 году.
There are no official naming practices for this religion, but there does seem to be an informal naming convention, based on academically accepted descriptive definitions, adhered to by groups and most individual believers. Официального названия у эллинизма нет, однако создаётся впечатление, что существует неофициальное соглашение о названии движения, основанное на академически признанных описательных определениях, признаваемых как группами, так и большинством приверженцев.
Independent Diplomat is now established in five diplomatic centers around the world, and we're advising seven or eight different countries, or political groups, depending on how you wish to define them - and I'm not big on definitions. «Независимый Дипломат» открыл на сегодняшний день пять дипломатических центров по всему миру, и мы оказываем консультационные услуги семи или восьми странам, или политическим группам, в зависимости от того, как вы хотели бы их называть, - я не очень силен в определениях.
The representative of the Netherlands gave an update on his Government's intensive investigations into the disaster, which had revealed inconsistency in the definitions used in the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships and in the European Union directive on port reception facilities. Представитель Нидерландов сообщил последнюю информацию об активном расследовании этой катастрофы правительством его страны, которое выявило несоответствие в определениях, использованных в Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов, и в директиве Европейского союза по портовым приемным сооружениям.