Your only defense is to say that you were working undercover without the knowledge of your supervisors. |
Ваша единственная защита, говорить, что вы работали под прикрытием... без ведома начальства. |
The first concerns the most basic interest of any state: defense of its territorial integrity. |
Первейшая забота и самый основной интерес всякого государства: защита его территориальной целостности. |
The directors were anxious to reduce administrative costs, chief among which was providing for defense of the colonies. |
Из-за этого директора стремились сократить административные издержки, главной из которых была защита колоний. |
The defense was so convinced of an acquittal that Arbuckle was not called to testify. |
Защита была настолько уверена в оправдании, что Арбакла не вызвали для дачи показаний. |
Your Honor, the defense is ready. |
Ваша Честь, - защита готова. |
Your confrontation with Kirk on Organia your attack on Romulus your defense of the Korma Pass... |
Ваше столкновение с Кирком на Органии, ваша атака Ромула, ваша защита Корма Пасс... |
But it might make an interesting defense if I ever need one. |
Но из этого может получиться интересная защита, если она мне когда-нибудь понадобится. |
The defense rests, Your Honor. |
Защита выступление закончила, ваша честь. |
Guess I'll have to figure out which innocent is more in need of a good defense. |
Похоже, мне придётся решить, кому из невиновных больше нужна защита. |
We were supposed to show he had a capable defense, which we did. |
Мы хотели показать, что у него достойная защита, и сделали это. |
Since the defense has called but one witness, the prisoner, it has the right to be heard last. |
Учитывая, что защита назвала лишь одного свидетеля, обвиняемого, она имеет право выступить последней. |
In reality, that defense is totally false. |
На самом деле, защита - это ложное оправдание. |
A vigorous defense of a crime scene needs no apology. |
Решительная защита места преступления не нуждается в оправдании. |
The defense has to give the ball to the offense. |
Защита должна была отдавать мяч атаке. |
It's your best defense against the aliens' favorite form of research. |
Это лучшая защита против любимой формы исследования пришельцев. |
Your Honor, the defense objects to this line of questioning. |
Ваша честь, защита протестует против этого ряда вопросов. |
The defense submits it has learned how to swim. |
Защита заявляет, что умеет плавать. |
Valdes, the defense already won their motion to suppress the gun. |
Вальдес, защита уже добилась отзыва улики с пистолетом. |
The defense would like to call AUSA Angela Valdes to the stand. |
Защита вызывает помощника прокурора Анжелу Вальдес. |
The defense calls Leonard Bailey, Your Honor. |
Защита вызывает Леонарда Бейли, ваша честь. |
Now, Detective Briggs, the defense has referred to three unsolved carjackings in the neighborhood at that time. |
Итак, детектив Бриггс, защита ссылается на три нераскрытых дела об угонах автомобилей в округе за это время. |
Your Honor, the defense calls Christopher Morgan. |
Ваша честь, защита вызывает Кристофера Моргана. |
There is only one defense against isolation. |
Против изоляции есть только одна защита. |
Love is our only defense against the abyss in this meaningless universe. |
Любовь - это наша единственная защита от зла в этой бессмысленной вселенной. |
You just said the defense may be right. |
Вы только что сказали, что защита может быть права. |