Английский - русский
Перевод слова Defense
Вариант перевода Защита

Примеры в контексте "Defense - Защита"

Примеры: Defense - Защита
Your only defense is to say that you were working undercover without the knowledge of your supervisors. Ваша единственная защита, говорить, что вы работали под прикрытием... без ведома начальства.
The first concerns the most basic interest of any state: defense of its territorial integrity. Первейшая забота и самый основной интерес всякого государства: защита его территориальной целостности.
The directors were anxious to reduce administrative costs, chief among which was providing for defense of the colonies. Из-за этого директора стремились сократить административные издержки, главной из которых была защита колоний.
The defense was so convinced of an acquittal that Arbuckle was not called to testify. Защита была настолько уверена в оправдании, что Арбакла не вызвали для дачи показаний.
Your Honor, the defense is ready. Ваша Честь, - защита готова.
Your confrontation with Kirk on Organia your attack on Romulus your defense of the Korma Pass... Ваше столкновение с Кирком на Органии, ваша атака Ромула, ваша защита Корма Пасс...
But it might make an interesting defense if I ever need one. Но из этого может получиться интересная защита, если она мне когда-нибудь понадобится.
The defense rests, Your Honor. Защита выступление закончила, ваша честь.
Guess I'll have to figure out which innocent is more in need of a good defense. Похоже, мне придётся решить, кому из невиновных больше нужна защита.
We were supposed to show he had a capable defense, which we did. Мы хотели показать, что у него достойная защита, и сделали это.
Since the defense has called but one witness, the prisoner, it has the right to be heard last. Учитывая, что защита назвала лишь одного свидетеля, обвиняемого, она имеет право выступить последней.
In reality, that defense is totally false. На самом деле, защита - это ложное оправдание.
A vigorous defense of a crime scene needs no apology. Решительная защита места преступления не нуждается в оправдании.
The defense has to give the ball to the offense. Защита должна была отдавать мяч атаке.
It's your best defense against the aliens' favorite form of research. Это лучшая защита против любимой формы исследования пришельцев.
Your Honor, the defense objects to this line of questioning. Ваша честь, защита протестует против этого ряда вопросов.
The defense submits it has learned how to swim. Защита заявляет, что умеет плавать.
Valdes, the defense already won their motion to suppress the gun. Вальдес, защита уже добилась отзыва улики с пистолетом.
The defense would like to call AUSA Angela Valdes to the stand. Защита вызывает помощника прокурора Анжелу Вальдес.
The defense calls Leonard Bailey, Your Honor. Защита вызывает Леонарда Бейли, ваша честь.
Now, Detective Briggs, the defense has referred to three unsolved carjackings in the neighborhood at that time. Итак, детектив Бриггс, защита ссылается на три нераскрытых дела об угонах автомобилей в округе за это время.
Your Honor, the defense calls Christopher Morgan. Ваша честь, защита вызывает Кристофера Моргана.
There is only one defense against isolation. Против изоляции есть только одна защита.
Love is our only defense against the abyss in this meaningless universe. Любовь - это наша единственная защита от зла в этой бессмысленной вселенной.
You just said the defense may be right. Вы только что сказали, что защита может быть права.