| So our defense is simple. | Итак, наша защита проста. |
| The "body snatcher" defense? | Защита "похитителями тел"? |
| The defense calls Stephen Huntley to the stand. | Защита вызывает Стивена Хантли. |
| Heavy construction or defense. | Тяжелая конструкция или защита. |
| Our defense is out there. | У нас есть наша защита. |
| What's the defense? | И какая будет защита? |
| Guys, where's the defense? | Парни, где защита? |
| I don't need a defense. | Мне не нужна защита. |
| Best defense is offence. | Лучшая защита - это нападение. |
| The defense calls Mrs. Elsa Lindnow. | Защита вызывает свидетельницу Эльзу Линдноу. |
| Sarcasm is my only defense. | Сарказм - моя единственная защита. |
| Not the most sympathetic defense. | Не самая симпатичная защита. |
| But the defense painted this picture of me... | Но защита изобразила меня... |
| The defense was pleased by the verdict. | Защита осталась довольна приговором. |
| The defense has requested bail. | Защита ходатайствовала об освобождении обвиняемого под залог. |
| The defense will continue with its evidence. | Защита продолжает представление доказательств. |
| So the defense knew about it? | Так защита знала об этом? |
| Any recross from the defense? | Защита желает задать дополнительные вопросы? |
| The beautiful soul defense. | Дивная защита заблудшей души. |
| That vaccine is the only defense against the virus. | Это единственая защита от вируса. |
| I had to, I needed defense. | Пришлось - нужна была защита. |
| This is your defense - him? | Это твоя защита? Он? |
| The defense calls Rita Schmidt. | Защита вызывает Риту Шмидт. |
| We need a new defense. | Нам нужна новая защита. |
| I like the love defense. | Мне нравится любовная защита. |