| The surplus, missile defense, capital gains. | Профицит, противоракетная оборона, доходы от прироста капитала. |
| The Tula defense continued until 6 December 1941, when the Red Army passed to the counteroffensive. | Оборона Тулы продолжалась до 6 декабря 1941 года, когда части Красной Армии перешли в контрнаступление. |
| Attack is the best form of defense. | Но что ты будешь делать? Лучшая оборона - нападение. |
| After today, the defense won't bother to put the guys up there. | После того, как сегодня, оборона не помешаешь поставить ребята. |
| Governments tend to be organized according to nineteenth- or twentieth-century topics such as diplomacy, defense, internal security, and finance, not twenty-first century challenges such as sustainable development. | Правительства стараются организоваться в соответствии с проблемами девятнадцатого и двадцатого веков, такими как дипломатия, оборона, внутренняя безопасность и финансирование, а не проблемами двадцать первого века, такими как устойчивое развитие. |
| Look, let's say your defense works. | Послушай, давай предположим, что твоя защита сработает. |
| Well, the defense is trying to suggest there was sexism in your firing of Camilla. | Защита пытается предположить, что при увольнении Камиллы имел место сексизм. |
| Defense would like to call Jimmy Kirkwood to the stand. | Защита хотела бы вызвать Джимми Кирквуда. |
| The main goal of the National Olympic Committee of Azerbaijan is development and defense of the Olympic movement in Azerbaijan on the basis of the Olympic Charter. | Основной целью АзМОК является развитие и защита Олимпийского Движения в Азербайджане на основе Олимпийской Хартии. |
| Defense is indulging in gratuitous sadism. | Защита изощряется в беспричинном садизме. |
| Well, when a company is awarded a multibillion-dollar defense contract, its stock spikes. | Когда компания получает многомиллиардный оборонный контракт, цена на его акции растет. |
| Well, we have a defense contract... | Ну, у нас оборонный заказ... |
| Quantrell discredits Bunting, wins the defense contract. | Квантрел дискредитирует Бантинга- выигрывает оборонный контракт. |
| You made a killing on McAllister Industries' stock right after they were awarded a multibillion-dollar defense contract, and the officer whose death we're investigating may have been involved | Вы получили большую прибыль на акциях МакАлистер Индастриз как только объявили, что они получили многомиллиардный оборонный контракт, а офицер, чью смерть мы расследуем, мог быть замешан |
| He believed this defense shield could make nuclear war impossible, but the unlikelihood that the technology could ever work led opponents to dub SDI "Star Wars." | Рейган полагал, что оборонный щит сможет сделать ядерную войну невозможной, но неверие в то, что эта технология окажется работоспособной, привело к тому, что оппоненты обозвали проект «Звёздными войнами» и приводили доводы, что цель данной технологии была недостижимой. |
| Now, the D.A. had enough evidence to indict him, but his defense attorney got him off on a technicality. | У окружного прокурора было достаточно улик для обвинения, но его адвокат вытащил его на технических деталях. |
| Aren't you the defense lawyer? | Разве вы не адвокат? |
| Roland Carson, defense attorney. | Роланд Карсон, адвокат защиты. |
| Fascinating. Especially when a defense attorney allows a prosecutor to turn a simple fact witness into a character assassin without objecting. | Увлекательно, особенно когда адвокат позволяет прокурору превратить допрос свидетеля в полноценное обвинение без возражений. |
| [male reporter] Defense attorney Dean Strang said that... [overlapping dialogue] | Адвокат защиты, Дин Стрэнг заявил, что... |
| And as armies grew in size, the nation-state arose as a political and logistical requirement of defense. | Численность армий росла, и возникло понятие государства-нации, как необходимой политической и тыловой оборонной составляющей. |
| We... disagreed with their defense strategy. | Мы... не согласен с их оборонной стратегии. |
| Your governments signed the Babylon Treaty promising to keep ships here as part of the ongoing defense of Babylon 5. | Ваши правительства подписали договор с Вавилон 5, согласившись, что ваши корабли будут рассматриваться как часть оборонной системы станции. |
| Critics of Japan's defense posture over the years have sometimes been unforgiving. | В течение всех этих лет, критика японской оборонной политики подчас становилась слищком суровой. |
| Urban development plans aimed at upgrading the old Gimmel neighborhood were blocked by Rafael Advanced Defense Systems, whose main weapons development plant borders Kiryat Yam. | Планы городского развития, направленные на модернизацию старого квартала Гиммель, были заблокированы оборонной компанией Rafael, так как в городе расположен ее основной завод по производству оружия. |
| In the case of these ants, the scent triggered a defense mechanism when the hive was threatened by the scorpion. | В случае с этими муравьями, запах сработал, как защитный механизм, когда муравейнику угрожал скорпион. |
| Yes. Back then, I used humor as a defense mechanism. | В те времена я использовал юмор, как защитный механизм. |
| It's a crass and essential defense mechanism - otherwise, I couldn't do my job, especially in cases like these. | Это примитивный и важный защитный механизм - иначе я не смог бы выполнять свою работу, особенно в таких делах, как это. |
| Our job is to build the defense encampment on Normandy hill | Наша задача - поставить защитный лагерь вдоль нормандского берега. |
| It's a defense mechanism. | Это мой защитный механизм. |
| Really? I hope you got a better defense than that for Christy Stewart. | Ну, надеюсь, что ты найдёшь оправдание получше в отношении Кристи Стюарт. |
| In my defense, I knew you and the big lug could handle yourselves. | в свое оправдание, я знала ты и здоровяк можете постоять за себя. |
| In my defense, if I had known Elizabeth was your sister, I never would've... | В свое оправдание, если бы я знала, что Элизабет - твоя сестра, я никогда бы... |
| In reality, that defense is totally false. | На самом деле, защита - это ложное оправдание. |
| Okay, in my defense, every April 22nd, I honor Richard Nixon's death by getting drunk And making some unpopular decisions. | Ну, в свое оправдание скажу, что каждое 22 апреля я чествую смерть Ричарда Никсона тем, что напиваюсь и принимаю непопулярные решения. |
| I don't even care about my defense. | Я даже не думаю, как могла бы себя защищать. |
| In the middle of November, François de la Noue, sent by Charles IX to negotiate with the city, was invited by the inhabitants to take up their defense. | В середине ноября Франсуа де Лану, посланный Карлом IX вести переговоры с городом, был приглашен жителями защищать их интересы. |
| I'll handle your defense. | я буду вас защищать. |
| There he goes leaping to her defense again. | Он снова прыгает ее защищать. |
| Rei, you and Unit 00 will be on defense. | Рэй и Ева-00 будут защищать стрелка. |
| A more optimistic interpretation is that Europe needs defense structures that account for the role of member states - not just for that of the EU. | Более оптимистическая трактовка состоит в том, что Европе нужны оборонительные структуры, которые бы учитывали роль государств-членов - а не только ЕС в целом. |
| Li Zongren, Bai Chongxi, Zhang Fakui and other commanders insisted that the Chinese troops should enter the Wufu and Xicheng defense lines to protect Nanjing, but Chiang wanted the Chinese troops to continue fighting on the southern bank of Suzhou Creek. | Ли Цзунжэнь, Бай Чунси, Чжан Факуй и прочие настаивали на том, что китайские войска должны отойти на оборонительные линии Уфу и Сичэн для защиты Нанкина, однако Чан желал, чтобы китайские войска продолжали сражаться на южном берегу Сучжоухэ. |
| By the summer of 1943, the Mius-Front consisted of three defense lines. | К июлю 1943 года Миус-фронт имел три оборонительные полосы. |
| During the same day, two T-72 and one BMP-2 tanks, attempting to reach Nagorny Karabakh Republic's defense lines, were destroyed by mines on the Aghdam-Askeran road. | В тот же день на дороге Агдам-Аскеран на минах подорвались два танка Т-72 и одна БМП-2, которые пытались прорвать оборонительные рубежи Нагорно-Карабахской Республики. |
| Initial reports from our Air Defense Units in the area indicate that two of the intruding fighter planes were hit as they attacked our defense installations. | Согласно первоначальным сообщениям наших подразделений воздушной обороны в этом районе, два вторгшихся истребителя были поражены во время нападения на наши оборонительные сооружения. |
| Yet diplomacy and development take a distant second and third place behind defense - or more accurately, military - approaches in US foreign policy spending. | И все же дипломатия и развитие занимают последующие второе и третье места после оборонительных - или точнее, военных - подходов в расходах Америки на внешнюю политику. |
| But the government remained deliberately vague about its responsibilities, and refused to clarify the geographic boundaries of Japan Defense Force activities. | Но правительство сознательно оставалось неопределенным в своих обязательствах и отказывалось прояснить географические границы действий оборонительных сил Японии. |
| Gelersen-Gorersen was thoroughly consolidated and was used for defense. | Гелярсан-Гёрарсан была очень хорошо укреплена и использовалась в оборонительных целях. |
| Defense and Military Contacts projects expand contacts between defense establishments to promote objectives that include stemming the proliferation of FSU WMD. | Проекты оборонительных и военных контактов расширяют контакты между военными ведомствами в интересах достижения целей, включая пресечение распространения ОМУ из бывшего Советского Союза. |
| Werner Osenberg, the engineer-scientist heading the Wehrforschungsgemeinschaft (Defense Research Association), recorded the names of the politically cleared men to the Osenberg List, thus reinstating them to scientific work. | Вернер Озенберг, инженер-учёный, возглавлявший «Ассоциацию оборонительных исследований» (нем. Wehrforschungsgemeinschaft), записал имена политически благонадёжных в список Озенберга, что стало основанием для восстановления их на научной работе. |
| In fact, it could be argued that such constraints should spur, not impede, the creation of a European defense structure. | Фактически можно было бы утверждать, что такие ограничения должны подстегивать, а не тормозить создание европейской оборонительной структуры. |
| In a Presidential Decree in December 2002, in order to regulate and centralize defense, the creation of the Afghan National Army was signed. | В декабре 2002 года был подписан президентский указ о регулировании и централизации оборонительной системы и о создании афганской национальной армии. |
| Government security forces were composed of 5,000 soldiers of the Defense Brigades, as well as thousands of members of the police and various other state security organizations. | Правительственные силы безопасности состоят из 5000 солдат оборонительной бригады, а также многих тысяч сотрудников полиции. |
| We're actually undergoing a scheduled war defense test. | Мы проводим запланированный тест оборонительной системы. |
| The post-war discussions on the restructuring of the American defense establishment opened the door to diminishing the mission and role of the Marine Corps in the new defense structure. | В ходе послевоенных обсуждений о реорганизации американских оборонных учреждений поднялся вопрос об уменьшении задачи и роли корпуса морской пехоты в новой оборонительной структуре. |
| Fourth, Kazakhstan should strengthen its defense capability and military doctrine and engage in various mechanisms of defensive containment. | В-четвертых, Казахстан должен укреплять свою обороноспособность и военную доктрину, участвовать в различных механизмах оборонительного сдерживания. |
| Destroy our only means of defense? | Уничтожить нашу обороноспособность? - Или атаковать. |
| It will allow diplomacy, crisis management and an emerging European defense capability to be used hand in hand with more traditional policies, such as trade and development. | Он позволит использовать дипломатию, кризисное управление и развивающуюся европейскую обороноспособность совместно с более традиционными стратегиями, такими, как развитие торговли. |
| Under its terms the US Army was to defend Efate and support the defense of ships and positions. | Согласно его условиям, армия США должна была защищать Эфате и поддерживать обороноспособность вверенных ей судов и наземных укреплений. |
| You four represent the next wave of U.S. defense companies who will improve the lives of our military personnel by keeping them safer and better equipping them to defend us. | Ваши четыре предприятия представляют американские оборонные компании нового типа, которые обеспечат высокое качество службы военного персонала, повышая их обороноспособность и оснащенность, чтобы защитить нас. |
| We have established a defense perimeter around the entrance to the cavern. | Мы установили оборонительный периметр вокруг входа в пещеру. |
| In response, a new Japanese defense review identified China as a threat. | В ответ на это новый японский оборонительный критический обзор расценивает Китай как угрозу. |
| The two battalions of the 27th Infantry went into a perimeter defense just north of the village of Soi-ri. | Оборонительный периметр двух батальонов 27-го пехотного полка был к северу от деревни Сой-ри. |
| Rejoining the patrol under increasing enemy pressure, he positioned each man in a tight perimeter defense and continually moved from man to man, encouraging them and controlling their defensive fire. | Присоединившись к патрулю под возрастающем вражеским давлением он разместил каждого бойца в плотном оборонительном периметре и постоянно двигался от человека к человеку, воодушевляя их и контролируя их оборонительный огонь. |
| The regimental commander organized a defensive perimeter and requested a bombing strike which was denied him because the enemy target and his defense perimeter were too close to each other. | Полковой командир организовал оборонительный периметр и запросил бомбардировку с воздуха, но ему было отказано, поскольку неприятель слишком близко подошёл к оборонительному периметру. |
| The Defense Security Service provides a Clearing and Sanitization Matrix (C&SM) which does specify methods. | Defense Security Service (DSS, Оборонная Служба Безопасности) предоставляет Clearing and Sanitization Matrix (C&SM, Руководство по Очистке и Уничтожению) которое содержит описание методик. |
| On 1 April 1978, the Defense Reutilization and Marketing Service sold the ship to River Terminal Development Company for $2.1 million. | 1 апреля 1978 года служба продажи и утилизации ВМС США (Defense Reutilization and Marketing Service) продала «Рузвельт» компании «River Terminal Development Company» за $2,1 млн. |
| Install COMODO Antivirus - Selecting this option installs Comodo Antivirus and Defense+ components. | Установка только Comodo Firewall - будет установлен файервол и Defense+. |
| Bloons Tower Defense is the first game in the BTD series, released for free as a flash browser game in Mid 2007. | Bloons Tower Defense - первая игра в серии BTD, выпущенная в качестве флеш-браузерной игры в середине 2007 года. |
| Even the Pentagon's Defense Science Board admits this, reporting that America's strategic communication "lacks Presidential direction, effective interagency coordination, optimal private sector partnerships, and adequate resources." | Даже Научный совет Пентагона (Defense Science Board) признает это, отмечая, что стратегическим коммуникациям США «не хватает президентского руководства, эффективной межведомственной координации, оптимальных партнерский отношений с частным сектором и адекватных ресурсов». |
| India is responsible for military training, arms supplies and the air defense of Bhutan. | За подготовку войск, снабжение и ПВО Бутана несёт ответственность Индия. |
| On the night of February Tuesday, 3 to Wednesday, 4, a single aircraft, shutting down the engines and, flying from a great height, broke through the air defense shield and dropped 3 bombs on GAZ. | В ночь с З на 4 февраля одиночный самолёт, заглушив двигатели и спланировав с большой высоты, прорвал заслон ПВО и сбросил 3 бомбы на автозавод. |
| In 1943, she was slated to become an anti-aircraft defense ship, but while awaiting conversion, she was sunk by USAAF bombers in Livorno in June 1943. | В 1943 году, планировался для перестройки в корабль ПВО, но ожидая перевооружения был потоплен бомбардировщиками ВВС США в Ливорно в июне 1943 года на мелководье. |
| The FAA notifies NORAD's Northeast Air Defense Sector about the suspected hijacking of Flight 77. | ФАА уведомляет Восточный Сектор ПВО о возможном захвате рейса 77. |
| In February 1942, the battalion transferred to the Rybinsk-Yaroslavl Air Defense Area. | В феврале 1942 года дивизион передан в Рыбинско-Ярославский дивизионный район ПВО. |