| Governments tend to be organized according to nineteenth- or twentieth-century topics such as diplomacy, defense, internal security, and finance, not twenty-first century challenges such as sustainable development. | Правительства стараются организоваться в соответствии с проблемами девятнадцатого и двадцатого веков, такими как дипломатия, оборона, внутренняя безопасность и финансирование, а не проблемами двадцать первого века, такими как устойчивое развитие. |
| And the defense is calling me tomorrow. | А оборона зовет меня завтра. |
| Civil Defence (column 14): Is not funded through the Defense Budget. | Гражданская оборона (колонка 14): Гражданская оборона финансируется не из бюджета на оборону. |
| Now, missile defense. | Итак, противоракетная оборона. |
| The defense that had already been questioned in previous games collapsed as Dante was proven to be an inadequate replacement for the suspended Silva, while David Luiz made uncharacteristic errors during the semi-final. | Оборона, которая критиковалась в предыдущих матчах, провалилась по всем фронтам: Данте не смог заменить дисквалифицированного Силву, а Давид Луис совершил нехарактерные для себя ошибки в игре. |
| Today the defense will introduce new evidence | Сегодня защита приобщит к делу новое доказательство |
| Hewett doesn't know about our love defense, So he has no reason to call kiki to the stand. | Хьюитт не знает, что наша защита основана на любви, так что у него нет причины вызывать Кики для дачи показаний. |
| Chairman of the board of the regional public fund "Defense of the Fatherland", providing assistance to the veterans of special forces and security agencies combating terrorism. | Председатель попечительского совета регионального общественного фонда помощи ветеранам специальных подразделений органов безопасности по борьбе с терроризмом «Защита Отечества». |
| The defense asks forensic expert Nancy Kohlhaas to the stand. | Защита вызывает научного эксперта Нэнси Колас. |
| They are about 98% transparent, as a defense against predation by fish. | Лептодоры примерно на 98 % прозрачны - данная особенность служит им как защита от хищничества рыб. |
| Well, when a company is awarded a multibillion-dollar defense contract, its stock spikes. | Когда компания получает многомиллиардный оборонный контракт, цена на его акции растет. |
| Novice was vying for a defense contract with several competitors. | Новайс сражалась за оборонный контракт с несколькими конкурентами. |
| The proposed defense treaty was also to be buttressed by plans for a European political community whose main features were to be defined by a constitutional commission made up of members of national parliaments. | Оборонный договор был бы также подкреплен планами создания Европейского политического сообщества, главные черты которого должны были быть определены конституционной комиссией, укомплектованной членами национальных парламентов. |
| By the end of 2012 in archives RGANTD (G. Moscow) is more than 580 thousand units of storage of documents, reflecting the activities of more than 500 organizations included in the aerospace, defense and scientific-technical complex of the country, and private persons. archives | К концу 2012 г. в архивохранилищах РГАНТД (г. Москва) находится более 580 тыс. единиц хранения документов, отражающих деятельность свыше 500 организаций, входящих в космический, оборонный и научно-технический комплекс страны, и частных лиц. |
| Defense team, to your positions. | Оборонный отряд, по местам. |
| And I told you that I'm a defense attorney who does not lose cases. | И я говорила, что я адвокат, который не проигрывает дела. |
| That's half science fiction, and a good defense attorney could shred you with it. | Это что-то из научной фантастики, любой хороший адвокат порвёт вас на куски. |
| Professor McDonald and the defense lawyer tried, but Lyle told them he didn't want to relive it. | Профессор Макдональд и адвокат защиты пытались, но Лайл сказал им, что не хочет вспоминать об этом. |
| Tori Parsons for the defense, Your Honor. | Тори Парсонс, адвокат защиты, ваша честь. |
| Bethel has been on trial for the last six months, and his lawyer, Phillip Zern, is using the insanity defense, which is... | Процесс над Безелом длиться уже 6 месяцев и его адвокат, Филип Зерн использует для защиты невменяемость, что... |
| It ranks top three in the world in the defense industry. | Она третья из лучших в мировой оборонной промышленности. |
| But, while Germany's Foreign Trade and Payments Act protects against takeovers in the defense industry (though the law needs strengthening) elsewhere Germany has no system for examining investments by SWFs that may be strategically motivated. | Но, в то время как Закон о внешней торговле и платежах в Германии защищает от поглощений предприятия оборонной промышленности (хотя этот закон и надо усилить), в других отраслях Германия не имеет системы для оценки инвестиций SWFs, которые могут быть стратегически мотивированными. |
| It would also have important implications for the Russian defense industry, notably air defense and missile production. | Также это может привести к важным последствиям для оборонной промышленности России, а именно противовоздушной обороне и производству ракет. |
| Both are key members of Myanmar's Directorate of Defense Industries, which was designated in July 2012 under Executive Order 13619 for its continued acquisitions from the Democratic People's Republic of Korea.[48] | Оба они являются ключевыми фигурами в Директорате оборонной промышленности Мьянмы, который был внесен в национальный список в июле 2012 года на основании президентского указа 13619 за то, что продолжал осуществлять закупки у Корейской Народно-Демократической Республики. |
| There is little doubt that the 2005 Defense Review will formalize the change in focus underway since September 11, 2001. | Мало кто сомневается в том, что "Обзор оборонной стратегии" 2005 года формализует изменение в стратегическом фокусе, имеющее место с 11 сентября 2001 года. |
| If the machine figured out that Decima was trying to hijack it, it must have created Thornhill as a defense mechanism. | Если Машина выяснила, что Десима пытались её заполучить, она создала Торнхилла как некий защитный механизм. |
| The reptile is dead, but its defense instinct survives. | Змея мертва, но защитный инстинкт сохранился. |
| However, when animal based protein is eaten, this defense mechanism turns against us and converts these chemicals into carcinogens. | Однако когда мы едим животные белки, этот защитный механизм поворачивается против нас и преобразует эти химические вещества в канцерогены. |
| How do you stop the body's natural defense mechanisms against the cold? | Как Вы остановили естественный защитный механизм организма от холода? |
| It's a defense mechanism, and once you stop defending yourself you can be all these other things, and that... | Это защитный механизм, и когда ты перестанешь защищать себя, ты сможешь стать много кем еще, и это... |
| In my defense, I was on a few diet pills at the time. | У меня есть оправдание, я тогда глотала диетические пилюли. |
| Some folks don't have the right to the best defense? | Некоторые люди не имеют право на лучшее оправдание? |
| But, now, but in my defense... | Сейчас в свое оправдание я... |
| Your defense is duress? | Ваше оправдание - принуждение? |
| In my defense, yes. | В свое оправдание скажу - да. |
| The 1798 Jourdan law stated: "Any Frenchman is a soldier and owes himself to the defense of the nation". | В 1798 году был принят закон, в котором говорилось: «Каждый француз является солдатом и несёт обязанность защищать нацию». |
| They have access to greater political and military intelligence than do the people generally, adding, urthermore, we are a freedom-loving people, committed to the defense of liberty wherever it is in jeopardy. | В их распоряжении имеется больше политических и военных разведданных, чем доступно обычным людям», добавляя, «кроме того, мы - люди, которые любят свободу, которые намерены защищать свободу везде, где ей грозит опасность». |
| This is why you're not handling my real defense. | Вот почему ты не будешь защищать меня на настоящем суде. |
| It's a defense mechanism, and once you stop defending yourself you can be all these other things, and that... | Это защитный механизм, и когда ты перестанешь защищать себя, ты сможешь стать много кем еще, и это... |
| I have been your best defense, but I am now running on empty, okay? | Раньше я вас защищал как мог, но сейчас мне защищать вас нечем |
| It is also possible to build defense structures, such as walls, gates, and towers. | Для защиты городов можно строить оборонительные сооружения: стены, ворота и башни. |
| We're also bringing the government bureau's defense system back on line. | Также оборонительные системы правительственного здания введены в строй... |
| We must here remind all that on 8 May 1993, the Bosnian defense units protecting the population and territory of Srebrenica were disarmed by UNPROFOR, in exchange for United Nations and NATO assumption of the responsibility for defending Srebrenica. | Мы должны здесь напомнить всем, что 8 мая 1993 года боснийские оборонительные подразделения, защищавшие население и территорию Сребреницы, были разоружены СООНО в обмен на принятие Организацией Объединенных Наций и НАТО ответственности за защиту Сребреницы. |
| Li Zongren, Bai Chongxi, Zhang Fakui and other commanders insisted that the Chinese troops should enter the Wufu and Xicheng defense lines to protect Nanjing, but Chiang wanted the Chinese troops to continue fighting on the southern bank of Suzhou Creek. | Ли Цзунжэнь, Бай Чунси, Чжан Факуй и прочие настаивали на том, что китайские войска должны отойти на оборонительные линии Уфу и Сичэн для защиты Нанкина, однако Чан желал, чтобы китайские войска продолжали сражаться на южном берегу Сучжоухэ. |
| Long-range defense systems watch the skies. | Оборонительные системы следят за небом. |
| Winning the war on terrorism will require a combination of offense and defense. | Победа в войне с терроризмом потребует как наступательных, так и оборонительных действий. |
| Mr.Van Ginneken has it easy with his district behind the defense lines. | Господину Ван Гиннекену легко так говорить, имея свой район внутри оборонительных линий. |
| The Aygestan neighborhood was divided into 5 areas of defense, with 73 distinct positions. | Айгестан был разделён на 5 оборонительных районов, в которых были сооружены 73 позиции. |
| In Sweden, the Law on Signals Intelligence in Defense Operations authorizes the Swedish intelligence agency to intercept without any warrant or court order all telephone and Internet traffic that take place within Sweden's borders. | В Швеции Закон о радиоперехвате разведданных в ходе оборонительных операций разрешает шведскому разведывательному управлению перехватывать без каких-либо постановлений или судебных предписаний весь телефонный и интернет-трафик в пределах территории Швеции. |
| In late July, the division engaged in the fortification of defensive lines on the Mozhaysk line of defense. | В конце июля дивизия занята на строительстве оборонительных рубежей Можайской линии обороны. |
| He takes part in the overland defense. | Принимал участие в Вяземской оборонительной операции. |
| During the Cold War, Europe was America's first line of defense. | Во время Холодной войны Европа была первой оборонительной линией Америки. |
| Possible civil penalties include debarment from participation in United States defense trade and monetary penalties up to $500,000 per violation. | Возможные гражданские наказания включают запрет на участие в оборонительной торговле Соединенных Штатов Америки и денежные штрафы в размере до 500000 долл. США за каждое нарушение. |
| He maintained this outlook throughout the war, paying special attention to the defense of his national capital at Richmond. | Он придерживался оборонительной стратегии в течение всей войны, особенно уделяя внимание защите Ричмонда. |
| In connection with a breakthrough of the Soviet defensive line near Tula by Guderian's 2nd Panzer Group, General Ivan Boldin's 50th Army was transferred to the defense and Kashira plant. | В связи с прорывом под Тулой 2-й танковой группы Г. Гудериана советской оборонительной линии, 50 А генерала И. В. Болдина была переброшена для обороны г. Каширы и Каширской электростанции. |
| Fourth, Kazakhstan should strengthen its defense capability and military doctrine and engage in various mechanisms of defensive containment. | В-четвертых, Казахстан должен укреплять свою обороноспособность и военную доктрину, участвовать в различных механизмах оборонительного сдерживания. |
| Destroy our only means of defense? | Уничтожить нашу обороноспособность? - Или атаковать. |
| It will allow diplomacy, crisis management and an emerging European defense capability to be used hand in hand with more traditional policies, such as trade and development. | Он позволит использовать дипломатию, кризисное управление и развивающуюся европейскую обороноспособность совместно с более традиционными стратегиями, такими, как развитие торговли. |
| Under its terms the US Army was to defend Efate and support the defense of ships and positions. | Согласно его условиям, армия США должна была защищать Эфате и поддерживать обороноспособность вверенных ей судов и наземных укреплений. |
| You four represent the next wave of U.S. defense companies who will improve the lives of our military personnel by keeping them safer and better equipping them to defend us. | Ваши четыре предприятия представляют американские оборонные компании нового типа, которые обеспечат высокое качество службы военного персонала, повышая их обороноспособность и оснащенность, чтобы защитить нас. |
| In response, a new Japanese defense review identified China as a threat. | В ответ на это новый японский оборонительный критический обзор расценивает Китай как угрозу. |
| The two battalions of the 27th Infantry went into a perimeter defense just north of the village of Soi-ri. | Оборонительный периметр двух батальонов 27-го пехотного полка был к северу от деревни Сой-ри. |
| Rejoining the patrol under increasing enemy pressure, he positioned each man in a tight perimeter defense and continually moved from man to man, encouraging them and controlling their defensive fire. | Присоединившись к патрулю под возрастающем вражеским давлением он разместил каждого бойца в плотном оборонительном периметре и постоянно двигался от человека к человеку, воодушевляя их и контролируя их оборонительный огонь. |
| The last line of defense German army burst into the peninsula | Последний оборонительный рубеж немецкой армии на полуострове Сырве. |
| The regimental commander organized a defensive perimeter and requested a bombing strike which was denied him because the enemy target and his defense perimeter were too close to each other. | Полковой командир организовал оборонительный периметр и запросил бомбардировку с воздуха, но ему было отказано, поскольку неприятель слишком близко подошёл к оборонительному периметру. |
| On March 1, 2019 she announced that the song "Sally Walker" would be the lead single for her upcoming second album, In My Defense. | В феврале 2019 года исполнительница объявила о выходе песни «Sally Walker» в качестве первого сингла с предстоящего альбома In My Defense. |
| Phantom Works later became part of Boeing Integrated Defense Systems after the Boeing-McDonnell Douglas merger in 1997. | Позже это подразделение стало частью Boeing Integrated Defense Systems после слияния Boeing и McDonnell Douglas в 1997. |
| DotA: Allstars by Steve Feak was the most successful, and Feak, with his friend Steve Mescon, created the official Defense of the Ancients community website and the holding company DotA-Allstars, LLC. | Наибольший успех имела DotA: Allstars, разработанная Стивом Фиком с псевдонимом Guinsoo, и Фик совместно с его другом Стивом Месконом создали официальный сайт сообщества Defense of the Ancients, а также компанию DotA-Allstars, LLC. |
| In the worldwide TOP-100 Defense News Rating 2017 Romanov ranked 62 place, in 2016 - 68 place, in 2015 - 92 place (up to 24 positions since 2015). | В мировом рейтинге ТОП-100 Defense News 2017 Роман Романов занял 62 место, в 2016 году - 68 место, в 2015 году - 92-е место. |
| It was developed by the South Korean Agency for Defense Development (ADD) and arms company Hanwha. | Машина была разработана южнокорейским Агентством по оборонным разработкам (Agency for Defense Development, ADD) и компанией Rotem (подразделение Hyundai Motors). |
| To keep at a distance of their defense. | Чтобы держать на расстоянии их ПВО. |
| At first the target was designated as light missiles and air defense was blocked, then bombed from different heights and directions. | Предварительно цель обозначалась осветительными ракетами и подавлялись средства ПВО, затем проводилась бомбардировка с разных высот и направлений. |
| The third raid on June 6-Wednesday, 7 was the most powerful, according to air defense. | Третий налет с 6 на 7 июня, по данным ПВО, был наиболее мощным. |
| As a ruler of Asir, Saad developed the air defense with the help of the then defence minister Mansour bin Abdulaziz Al Saud, who sent civilian and military aircraft in the 1940s and 1950s. | В качестве правителя Асира, Саад разработал ПВО с помощью тогдашнего министра обороны Мансура ибн Абдул-Азиз, который посылал гражданские и военные самолеты в 1940-1950-х годах. |
| On 15 October 1964 the Secretary of Defense directed that the Army Air Defense System for the 1970s (AADS-70s) program name be changed to Surface-to-Air Missile, Development (SAM-D). | 15 октября 1964 года Секретарь обороны США Роберт Макнамара дал указание о переименовании программы разработки армейской системы ПВО для 1970-х годов AADS-70 (Army Air Defense System for the 1970s) в SAM-D (англ. Surface-to-Air Missile, Development). |