Английский - русский
Перевод слова Defense
Вариант перевода Защита

Примеры в контексте "Defense - Защита"

Примеры: Defense - Защита
They have been completely shut down by a Washington defense that, before today, hasn't been able to stop anyone. Их полностью перекрыла защита Вашингтона, которая до этого не могли никого остановить.
In all the years of appeals, not one piece of new exculpatory evidence has been presented by the defense. За все эти годы апелляций защита не предоставила ни одного нового доказательства.
Short time lines just let the defense romp. С короткими промежутками защита быстро разберется.
The defense asks forensic expert Nancy Kohlhaas to the stand. Защита вызывает научного эксперта Нэнси Колас.
She gets his confession to anything else, the defense'll get it thrown out - on prejudice. Она получит его признание и тогда защита вытащит его на предрассудках.
Your honor, the defense's entire case hinges on Dr. Pierce's testimony. Ваша честь, защита опирается на показания доктора Пирса.
The defense of Quebec City he left under the command of Lieutenant-Governor Cramahé. Защита города Квебек была поручена лейтенант-губернатору Гектору Крамахе.
Yes, the defense ordered... a test of the knife blade... for citric acid. Да, защита попросила протестировать лезвие на лимонную кислоту.
Your Honor, defense simply can't run its own forensic analysis on a series of photographs. Ваша честь, защита не сможет провести криминологический анализ по фотографиям.
When the defense opened their case and called Durst as a first witness, I was shocked. Когда защита вызвала его в качестве свидетеля я был шокирован.
Now we have a witness who has spent her career studying the defense's alternative explanation. Сейчас перед нами свидетель профессионально изучающий который выдвигает защита.
Your honor, the defense would like to make a motion to dismiss the indictment for insufficient and circumstantial evidence tying my client... Ваша честь, защита ходатайствует о снятии обвинения ввиду недостаточности косвенных доказательств, связывающих мою клиентку с...
We will present further evidence on the Feldenstein it comes time for the defense to present its case. Мы представим дополнительные материалы по делу Фельденштайна, как только защита возьмет слово.
You need to know that the average patent troll defense costs two million dollars and takes 18 months when you win. В среднем защита по делам патентных троллей стоит 2 миллиона долларов и длится 18 месяцев в случае выигрыша.
Given the abundance of obvious evidence, the defense can do little more than ask the court for leniency. С другой стороны учитывая очевидные обстоятельства единственное что может защита это просить у суда снисхождения.
They are about 98% transparent, as a defense against predation by fish. Лептодоры примерно на 98 % прозрачны - данная особенность служит им как защита от хищничества рыб.
Depending on the action, there are distinguished the following types: attack, defense and counterattack. В зависимости от действий, выделяются следующме типы: атака, контратака, защита.
Your Honor, the defense moves for a mistrial. Ваша честь, защита просит признать данное судебное разбирательство незаконным.
'When the Krays' defense threatened to call Boothby as a character witness, 'the implication was clear. Когда защита Крэев пригрозила вызвать Бутби для дачи им характеристики, причастность была бы очевидна.
It is the last defense against hardware failures, security breaches, and the biggest threat of all: end users. Это последняя надежда в случае проблем с оборудованием, безопасностью и конечно же защита от конечных пользователей.
The prosecution and defense have agreed to a plea bargain just seconds ago. Обвинение и защита буквально только что договорились о признании вины.
And the word is the defense has retained... И говорят, что защита наняла Рэнкина Фитча для отбора присяжных.
The defense responded that using these uncharged crimes in these manner was prejudicial. Защита объявила, что использование этих недоказанных преступлений, может нанести вред делу.
What is presented as a defense of competition results in advancing politically connected special interests and imposing unnecessary costs on innovation. То, что представлено как защита конкуренции, ведет к продвижению особых интересов с политическими связями и обложению новведений ненужными затратами.
The defense at his trial centered on allegations of evidence tampering by police, so... Защита по его делу опиралась на Сфабрикованность улик полицией, можно сказать...