Great. So our best defense against magical beasts follows the same rules as chicken pox? |
Выходит, наша лучшая защита от магического чудовища - действовать по тем же правилам, что и ветрянка? |
Do you know what that defense says about the thousands of women who serve honorably? |
Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу? |
What I told you, sir, is that the defense will try anything in its power to shake your confidence in this case. |
То, что я сказала вам, сэр, это то, что защита будет пытаться сделать все, что в их силах, чтобы пошатнуть вашу уверенность в этом деле. |
Chief Justice, the defense was not made aware of any of this information. |
Главный судья, защита не была проинформирована об этом! |
In the matter of the state vs. Henry standing bear, the defense is seeking bail? |
В деле штат против Генри Стоящего Медведя защита просит освобождения под залог? |
Based on the new information, the fact that the ballistics and the DNA didn't match, the defense has been granted a bail hearing. |
Согласно новой информации о том, что пуля и ДНК не совпали, защита добилась слушания насчет залога. |
You didn't want me on the stand, how come the defense does? |
Ты не хочешь вызывать меня к трибуне, как вышло, что защита хочет? |
The Outrageous Government Conduct defense is pretty simple: |
Защита на основании возмутительных действий правительства очень проста. |
The defense made it sound like it was my fault that my daughter had been killed. |
Защита перевернула дело так, что я оказалась виновата в том, что мою дочь убили. |
Your Honor, where is the defense going with this? |
Ваша Честь, к чему клонит защита? |
No, they had no defense, Jake! |
Нет, защита у них никакая, Джейк! |
Now, the defense can make up any stories they want, but those stories do not negate the facts. |
Защита сейчас может придумать разные истории, но эти истории не опровергнут фактов. |
Given the heat and the fact that the defense has already pled no contest, I'd really like to get to Mrs. Bullock's petition for leniency. |
Учитывая жару, и тот факт, что защита уже заявила о нежелании оспаривать обвинение, я бы хотела попросить о прошении о снисхождении для миссис Буллок. |
And even the defense isn't accusing the governor of ordering Mr. Agos to steal these drugs, so, again: my client has nothing to contribute here. |
И даже если защита не обвиняет губернатора в том, что он приказал мистеру Агосу убрать эти наркотики, так что, снова: моему клиенту нечему здесь способствовать. |
For fear of prosecution, people may be more reluctant to get tested and find out about their HIV status, as a perceived "legal defense". |
Опасаясь преследования, люди могут быть менее склонны к тому, чтобы проходить тестирование и узнавать свой ВИЧ-статус, что воспринимается как «правовая защита». |
"His defense was so impressive" "declared in public that the student had surpassed his teacher". |
«Его защита была столь впечатляющей», что Кутб «публично заявил, что студент превзошёл своего учителя». |
At the second trial, the defense called eight medical experts, all university professors, who testified that Sunny's two comas had not been caused by insulin, but by a combination of ingested (not injected) drugs, alcohol, and chronic health conditions. |
На втором суде защита вызвала восемь экспертов в области медицины (все профессора университетов), которые засвидетельствовали, что две комы Санни были спровоцированы не инъекциями инсулина, а принятием (перорально) различных медикаментов, алкоголя и хроническими осложнениями со здоровьем. |
The defense contended that the child's actions were protected speech, and that the state law is unconstitutional. |
Защита настаивала, что это действие ребёнка было реализацией свободы слова, и что закон штата, запрещающий это, неконституционен. |
During the Long War (1593-1606), Elizabeth was charged with the defense of her husband's estates, which lay on the route to Vienna. |
Во время т. н. «долгой войны» (1593-1606) Эржебет была поручена защита имений мужа, расположенных на пути в Вену. |
Wollstonecraft's was the first response in a pamphlet war sparked by the publication of Edmund Burke's Reflections on the Revolution in France (1790), a defense of constitutional monarchy, aristocracy, and the Church of England. |
Ответ Уолстонкрафт стал первым в ходе дискуссии, вызванной публикацией Эдмундом Берком трактата «Размышления о Французской революции» (1790), в котором представлена защита конституционной монархии, аристократии и Церкви Англии. |
The first championship defense of WrestleMania was between Junkyard Dog and the reigning WWF Intercontinental Heavyweight Champion Greg Valentine, who was accompanied to the ring by his manager Jimmy Hart. |
Первая защита титула на Рестлмании была между Мусорным Псом и действующим интерконтинентальным чемпионом Грегом Валентайном, которого сопровождал на ринг Джимми Харт. |
Amongst his more notable conclusions were: (17) That alleged witches should be provided a lawyer and a legal defense, the enormity of the crime making this right even more important than normal. |
Среди его наиболее значительных заключений были следующие: (17) что предполагаемой ведьме должны быть предоставлены адвокат и юридическая защита, а тяжесть преступления делает это право ещё более важным, чем обычно. |
Characters can also "level up", which allows the player to place points of their choice in different statistics: such as attack power, defense, and agility. |
Персонажи могут также «повышать уровень», что позволяет игроку размещать точки по своему выбору в разных статистических данных: например, сила атаки, защита и маневренность. |
How much a defense like that cost? |
Сколько может стоить такая защита? Да. |
Captain Janeway's using - multiadaptive shielding - your perfect defense against the Borg, but we assimilated that knowledge, didn't we? |
Капитан Джейнвей использует мультиадаптивные щиты - прекрасная защита от боргов, но мы ведь ассимилировали это знание, не так ли? |