Английский - русский
Перевод слова Deadline
Вариант перевода Крайний срок

Примеры в контексте "Deadline - Крайний срок"

Примеры: Deadline - Крайний срок
The deadline for the submission of proposals by the brokerage firms was 28 June 1996. Крайний срок для представления предложений брокерскими фирмами был установлен 28 июня 1996 года.
There was no deadline for finishing the drafting of the Constitution. Крайний срок разработки проекта новой конституции не установлен.
The CHAIRMAN said that the deadline for the presentation of the second periodic report was 28 October 1999. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ указывает на то, что крайний срок представления второго периодического доклада Нигерии - 28 октября 1999 года.
The deadline for all submissions was 20 May 2005. Крайний срок представления всех материалов назначен на 20 мая 2005 года.
The implementation deadline is 31 December 2006. Крайний срок исполнения - 31 декабря 2006 года.
The deadline for registration is 16 August 2002. Крайний срок регистрации - 16 августа 2002 года.
This deadline can be extended where the debtor received the communication too late to enable him to pay within the prescribed period. Этот крайний срок может быть продлен, если должник получил сообщение слишком поздно, что не позволяет ему погасить задолженность в течение предписанного периода.
The deadline for responses to the survey is 15 August 2003. Крайний срок представления ответов на опросные листы - 15 августа 2003 года.
The deadline for awarding this right was extended several times for persons who were late submitting the application and the final deadline was on 31 December 2007. Крайний срок получения этого права несколько раз продлевался для лиц, поздно подавших заявления, и крайний срок был установлен 31 декабря 2007 года.
The deadline for reporting was nine months after receiving funds. Был установлен крайний срок представления отчетности: девять месяцев после получения средств.
The deadline is 15 March to allow for translation into French and Russian. С целью обеспечения перевода на французский и русский язык крайний срок назначен на 15 марта.
The request should be addressed to Tax Agency, and deadline is postponed from January 31st to February 28th. Заявку следует направлять в Налоговое агентство, и крайний срок его представления перенесен с 31 января на 28 февраля.
I will extend my deadline until tomorrow. Я продлю крайний срок его выдачи до завтра.
Good, because my deadline's Tuesday. Хорошо, крайний срок - вторник.
I know the class submission deadline was yesterday... Я знаю, что крайний срок подачи был вчера...
Since the deadline has passed, he's opened fire on the French ships. Поскольку крайний срок прошел, он открыл огонь по французским кораблям.
The Committee would request Tajikistan to give priority to its initial report, but would not specify a deadline. Комитет попросит Таджикистан заняться в приоритетном порядке подготовкой своего первоначального доклада, но не будет определять крайний срок его представления.
Of these, 11 States have contacted the Committee to request an extension of the deadline. Из них 11 государств обратились к Комитету с просьбой продлить крайний срок представления докладов.
That timetable clearly indicates that the deadline for submitting all drafts is Wednesday, 11 October. В расписании работы четко указано, что крайний срок представления проектов резолюций - среда, 11 октября.
The deadline specified for transmission of information by the State party was unreasonably short. Установленный в нем крайний срок для представления информации государством-участником является неоправданно коротким.
The registration deadline is January 31, 2009. Крайний срок ранней регистрации - 31 января 2009 г.
The application deadline is November 25, 2009. Крайний срок приема заявок - 25 ноября 2009 года.
Objection, the deadline has already passed. Протестую. Крайний срок уже прошёл.
The deadline for the fellowship award application is today at 5:00. Крайний срок подачи заявления на награду аспирантов сегодня в 5:00.
A deadline for submission of such written information will be determined. Устанавливается крайний срок для представления такой письменной информации.