Maybe one day, I'll have a daughter. |
Может, однажды у меня появится дочка. |
and this is my... energetic daughter, Julia. |
а это моя... энергичная дочка, Джулия. |
We're going to have a daughter and live happily ever after. |
У нас родится дочка и мы будем жить до конца века. |
When my daughter was younger, that's all she wanted to do. |
Моя дочка в твои годы только о них и думала. |
But you, my daughter professor, who? |
Ну а вы, дочка профессора, кто? |
I am not little Mary Sunflower, daughter of Bradley and Theresa Sunflower. |
Я не маленькая Мэри Санфлауэр, дочка Бредли и Терезы Санфлауэр. |
She's her mother's daughter, and you made her mother cry. |
Она мамина дочка, а ты заставил ее маму плакать. |
Her daughter is charming, but in my country, we don't marry! |
Дочка у нее очаровательная, но на моей родине не женятся. |
Aren't you Professor Montgomery's daughter? |
Ты случайно не дочка профессора Монтгомери? |
So you also have a daughter? |
Так у вас тоже есть дочка? |
The taxi driver's daughter was my friend... but I might as well have put my arm around a horse's neck. |
Дочка водителя такси была моей подружкой... но с тем же успехом я могла бы обвить руки вокруг лошадиной шеи. |
No doubt, she's her father's daughter. |
Ну, натурально, папина дочка! |
Something Jim said to us when we interviewed him, right after his ex-wife and daughter left the room. |
Джим сказал это нам, когда мы его опрашивали, после того как его бывшая жена и дочка ушли. |
Listen, do not you Johanina daughter? |
Слушай, а ты не Йоханина дочка? |
I'm going to run out and get one for you right now, daughter, love of my life, fruit of my loins. |
Ну конечно, я сейчас же побегу и куплю тебе телефон, дочка, звезда очей моих, плод чрева моего. |
Look who's here, daughter. |
Смотри, кто пришел, дочка! |
I only wonder... if the daughter's been in it with him, or she's his pigeon. |
Мне вот только интересно, дочка с ним заодно, или он её разводит. |
Little did he know all he had to do is wait for his daughter to get a job in City Planning. |
Но ему это удалось, только когда его дочка получила работу в администрации города. |
Well, Charlie, I think my lovely daughter would agree that you're the most impressive person who's ever had dinner with us. |
Чарли, моя милая дочка согласится, что ты - самый впечатляющий человек, с которым нам довелось ужинать. |
The mother is the daughter; And the daughter is the mother. |
Мама как дочка, а дочь, как мама. |
I mean me and my little daughter, who became a stepdaughter because of my weakness... |
Мы - это я и моя родная крошечная дочка, ставшая из-за моей слабости падчерицей. |
Cinderella, I am begging you, my dear, beloved daughter. |
Ну, Золушка, ну, крошка моя дорогая, любимая моя дочка. |
That's Veda Pierce, Mrs Pierce's daughter. |
Это Веда Пирс, дочка миссис Пирс. |
If you're lying... look, my daughter is sick, and I don't want to spend any more minutes in here than necessary. |
Если ты врешь... Слушай, моя дочка больна, и я не хочу провести здесь хоть на минуту больше, чем необходимо. |
And the king and the queen and their daughter lived happily ever after. |
А король с королевой и их дочка жили долго и счастливо . |