A whole daughter you've never mentioned? |
У вас есть дочка, а вы об этом ни слова не сказали? |
Yes, my daughter's a freshman at brown, and my son is in college here in New York. |
Да, дочка - первокурсница в Брауне, а сын учится здесь, в колледже Нью-Йорка. |
How did max's daughter elsa hear? |
Как услышала Эльза, дочка Макса? |
Peach smoothie, farmer's daughter, tofu scramble and cheeseburger. |
Персиковый,..."Фермерская дочка",... чизбургер,... |
He's divorced, he has a daughter Nicky's age, looks like the guy on Mad Men. |
Он в разводе, у него дочка ровесница Никки, выглядит, как парень из "Безумцев". |
You know, my daughter come out, she be like 11 pounds, 20 ounces. |
Когда родится дочка, она будет весить килограммов пять. |
Boss' daughter's been making a mess in town, and it's my job to clean it up. |
Дочка Босса устроила бардак в городе, моя работа - навести порядок. |
Did you see the new dress my daughter bought me? |
Ты видел новое платье, которое дочка купила мне? |
"like mother, like daughter," |
"какая мама, такая и дочка". |
She's nice. my daughter. isn't she? |
У меня очень приятная дочка, неправда ли? |
Aren't you Manon, the daughter of poor Monsieur Jean? |
Вы, случайно, не Манон, дочка бедного мсье Жана? |
Diana told me about you getting a job at Java Brew. And I guess between that and you moving out, it feels like my newest daughter's all grown up. |
Диана сказала мне, что ты нашла работу в кофейне, и наверное, из-за этого и того, что ты съезжаешь от нас, у меня чувство, будто моя новая дочка стала совсем взрослой. |
I mean, has he got a daughter getting married or a granddaughter graduating school? |
Может, у него дочка замуж выходит или внучка заканчивает школу? |
My daughter, she told me not to let anyone back here! |
Дочка сказала, чтобы никто сюда не входил! |
And he is not crazy at all, he is good, and the daughter he so simply lovely sight. |
И вовсе он не сумасшедший, он хороший, а дочка у него так просто загляденье. |
Can you tell me why my daughter wants one of these so badly? |
Скажи мне, почему моя дочка так сильно хочет один из этих? |
You're right, I was going to steal it and run, but I can't do that, because I have a family, too, Alison, my daughter. |
Ты права, я собиралась их украсть и скрыться, но не смогла, потому что у меня тоже есть семья, Элисон. Дочка. |
I could just watch the game and let my teenage daughter do all the work? |
Что могу просто смотреть игру, и пусть моя маленькая дочка все сама делает? |
Five sons, a daughter, two dogs, eight hens, a couple of cats, and a canary. |
Пять сыновей, дочка, две собаки, восемь кур, парочка кошек и канарейка. |
Liam, my brother, just had a daughter, so, you know, we're... taking some time off. |
У Лиама, моего брата, только что родилась дочка, так что, мы... взяли небольшой тайм-аут. |
L-I knew that the general's daughter was lying about meeting Churchill, because Churchill wasn't knighted till 1953. |
Я понял, что дочка генерала лгала насчет встречи с Черчиллем, Потому что Черчилля посвятили в рыцари только в 1953. |
They said, "We want a daughter just like you." |
Они сказали, "Мы бы хотели чтобы у нас была такая же дочка как ты." |
Even Suzanne's daughter has a husband and my princess doesn't have one! |
Даже дочка Сюзаны имеет мужа, а моя принцесса не имеет! |
For once, my daughter, I agree with you. |
На этот раз, дочка, я согласна с тобой |
I believe my teenage daughter was invited to a party at your house, sir! |
Я знаю, что моя дочка - подросток, была приглашена на вечеринку в вашем доме, сер! |