Примеры в контексте "Daughter - Дочка"

Примеры: Daughter - Дочка
I have parents, brothers, friends, the wife, the daughter, colleagues, classmates, relatives and many acquaintances. У меня есть родители, братья, друзья, жена, дочка, коллеги, одноклассники, родственники и много знакомых.
I knew that her daughter was at grandma's, like every Friday, and I saw everyone else move into the living room. Я знал, что её дочка бывает у бабушки чуть ли не каждую пятницу, и я видел, как все остальные ушли в гостиную.
My daughter cried when they replaced you in the sequel, said she will not see it no matter how good it is. Моя дочка плакала, когда тебя заменили во второй серии. Сказала, что даже не будет смотреть, и не важно, насколько хорошо это получилось.
Mine's the mom, Liza's the daughter. Моя - мама, а у Лизы дочка.
Your daughter, I suppose she talks and eats and everything? А твоя дочка, она, наверное, уже говорит и сама ест?
Now, a man like you, wife, baby daughter... У тебя ведь жена, дочка.
You are the daughter I might had Вы дочка, которая могла бы у меня родиться.
Uncle's daughter came here to serve the lady Дядина дочка нанялась сюда прислуживать госпоже...
How's your daughter, by the way? Как там, кстати, твоя дочка?
What are you, Martin Channing's daughter? Ты что, дочка Мартина Ченнинга?
I heard the chief's daughter was here. я слышал, здесь дочка шерифа.
What an altruistic daughter you have there, Lou! Какая у тебя растет альтруистическая дочка, Лу!
So you're having a daughter, then? Итак у тебя будет дочка, когда?
My daughter won't even know my name by the time I get out anyway. Когда я выйду, дочка даже имя моё забудет.
So now they have a lovely daughter Elsa who is the light of their lives. И сейчас у них прекрасная дочка Эльза, в которой они души не чают.
I have a daughter that you would really, really like. У меня есть дочка, которая бы тебе очень, очень понравилась.
Since my daughter's into art, she has set up her home well. Дочка работает в сфере искусств, поэтому и дом у неё такой милый.
I'm the youngest daughter, and a student too! Я твоя младшая дочка и тоже учусь!
But I'm my father's daughter "Но нет, все не так, я папина дочка."
I had a daughter, Barry? У меня была дочка, Барри?
It's my daughter's first day of kindergarten, Сегодня моя дочка впервые идет в садик.
But Tae-ju. I'm my Daddy's daughter, Cho Sae-hee. Но, дядя, я - папина дочка, Чо Сэ Хи.
My daughter, I know marriage frightens you, the more so as you don't know Dorante. Дочка, я понимаю, замужество страшит тебя, тем более что ты не знаешь Доранта.
I'm the general's daughter, remember? Я генеральская дочка, ты помнишь?
What if you have a daughter? Что, если у тебя дочка?