| She believed in what we were doing, Daniel. | Она верила в то, что делала, Даниэль. |
| Daniel, he spent his whole life regretting what happened. | Даниэль, он провел всю свою жизнь, сожалея об этом. |
| He was received by President Daniel arap Moi and met the Foreign Minister, Bonaya Godana. | Его принял президент Даниэль арап Мои, а также министр иностранных дел д-р Бонайа Годана. |
| The President of the Republic of Kenya, Daniel Toroitich arap Moi, then addressed the Commission and inaugurated the session. | Президент Республики Кении Даниэль Тороитич арап Мои затем обратился к Комиссии и торжественно открыл сессию. |
| Prepared by Samuel N. Highsmith and Daniel W. Gillman. | Авторы: Самюэль Н. Хайсмит и Даниэль В. Гиллман. |
| In August 1999, President Daniel arap Moi of Kenya, announced a ban on all air travel between Kenya and Somalia. | В августе 1999 года президент Кении Даниэль арап Мои объявил о запрете на всякое воздушное сообщение между Кенией и Сомали. |
| Ms. Anne Daniel and Mr. Haddad Abel Tawab Haddad served as co-chairs of the group. | Г-жа Анн Даниэль и г-н Хаддад Абель Таваб Хаддад выступали в качестве сопредседателей группы. |
| An expert presentation exploring aspects of this theme was provided by Daniel Prins of the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat. | С презентацией по различным аспектам этой темы выступил сотрудник Управления Секретариата по вопросам разоружения Даниэль Принс. |
| However, Nicaraguan President Daniel Ortega did not attend the recent summit of Ibero-American heads of State and Government in Argentina. | Однако никарагуанский президент Даниэль Ортега не принял участия в состоявшейся недавно в Аргентине встрече глав государств и правительств иберо-американских стран. |
| One of the most notorious, drug trafficker Daniel Barrera, had been captured after 20 years at large. | Один из наиболее известных - наркоторговец Даниэль Баррера - был схвачен после 20 лет пребывания на свободе. |
| And now Daniel Ortega is back in Government after almost 20 years. | Там сейчас Даниэль Ортега вновь возглавляет правительство по прошествии почти 20 лет. |
| The Conference of the Parties established a contact group chaired by Ms. Daniel to attempt to reach consensus on the outstanding issues. | Конференция Сторон учредила контактную группу под председательством г-жи Даниэль, с тем чтобы попытаться достичь консенсуса по нерешенным вопросам. |
| In 1984, the first elections were held and Daniel Ortega Saavedra was elected President of Nicaragua. | В 1984 году были проведены первые выборы, и президентом Никарагуа был избран Даниэль Ортега Сааведра. |
| I bet he wanted Daniel to turn himself in. | Могу поспорить, что он хотел, чтобы Даниэль признался. |
| We think Daniel o'Neill murdered this girl. | Мы считаем, что Даниэль убил девочку. |
| Allegedly, Daniel Budd has moved his entire operation there. | Предположительно, Даниэль Бадд перенёс все свои операции туда. |
| 'Evening, it's Daniel Eckmann. | Да, добрый вечер, это Даниэль Экман. |
| ATM footage showed Daniel trying to make a maximum withdrawal about four weeks ago. | На записях с камеры банкомата - Даниэль пытается обналичить максимальную сумму, примерно четыре недели назад. |
| I honesty don't care, Daniel. | Мне правда все равно, Даниэль. |
| Daniel told me everything, And we just really wanted to come and show our support. | Даниэль мне все рассказал, и мы просто хотели прийти и поддержать вас. |
| This is not your call, Daniel. | Это не твое дело, Даниэль. |
| He's still the same Daniel Douglas. | Он все тот же Даниэль Дуглас. |
| It was in one of the files Major Daniel had me process. | Это было в одном из файлов, которые майор Даниэль передал мне для анализа. |
| Eva, Tommy, Sebastian, and even Major Daniel sent me flowers. | Ева, Томми, Себастиан, и даже майор Даниэль прислал цветы. |
| Daniel was playing with these cars, so I just thought I'd put the clothes in. | Даниэль играл с этими машинками, и я решила, что успею загрузить белье. |