She believed in what we were doing, Daniel. |
Она верила в то, что делала, Даниэль. |
Daniel, he spent his whole life regretting what happened. |
Даниэль, он провел всю свою жизнь, сожалея об этом. |
He was received by President Daniel arap Moi and met the Foreign Minister, Bonaya Godana. |
Его принял президент Даниэль арап Мои, а также министр иностранных дел д-р Бонайа Годана. |
The President of the Republic of Kenya, Daniel Toroitich arap Moi, then addressed the Commission and inaugurated the session. |
Президент Республики Кении Даниэль Тороитич арап Мои затем обратился к Комиссии и торжественно открыл сессию. |
Prepared by Samuel N. Highsmith and Daniel W. Gillman. |
Авторы: Самюэль Н. Хайсмит и Даниэль В. Гиллман. |
In August 1999, President Daniel arap Moi of Kenya, announced a ban on all air travel between Kenya and Somalia. |
В августе 1999 года президент Кении Даниэль арап Мои объявил о запрете на всякое воздушное сообщение между Кенией и Сомали. |
Ms. Anne Daniel and Mr. Haddad Abel Tawab Haddad served as co-chairs of the group. |
Г-жа Анн Даниэль и г-н Хаддад Абель Таваб Хаддад выступали в качестве сопредседателей группы. |
An expert presentation exploring aspects of this theme was provided by Daniel Prins of the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat. |
С презентацией по различным аспектам этой темы выступил сотрудник Управления Секретариата по вопросам разоружения Даниэль Принс. |
However, Nicaraguan President Daniel Ortega did not attend the recent summit of Ibero-American heads of State and Government in Argentina. |
Однако никарагуанский президент Даниэль Ортега не принял участия в состоявшейся недавно в Аргентине встрече глав государств и правительств иберо-американских стран. |
One of the most notorious, drug trafficker Daniel Barrera, had been captured after 20 years at large. |
Один из наиболее известных - наркоторговец Даниэль Баррера - был схвачен после 20 лет пребывания на свободе. |
And now Daniel Ortega is back in Government after almost 20 years. |
Там сейчас Даниэль Ортега вновь возглавляет правительство по прошествии почти 20 лет. |
The Conference of the Parties established a contact group chaired by Ms. Daniel to attempt to reach consensus on the outstanding issues. |
Конференция Сторон учредила контактную группу под председательством г-жи Даниэль, с тем чтобы попытаться достичь консенсуса по нерешенным вопросам. |
In 1984, the first elections were held and Daniel Ortega Saavedra was elected President of Nicaragua. |
В 1984 году были проведены первые выборы, и президентом Никарагуа был избран Даниэль Ортега Сааведра. |
I bet he wanted Daniel to turn himself in. |
Могу поспорить, что он хотел, чтобы Даниэль признался. |
We think Daniel o'Neill murdered this girl. |
Мы считаем, что Даниэль убил девочку. |
Allegedly, Daniel Budd has moved his entire operation there. |
Предположительно, Даниэль Бадд перенёс все свои операции туда. |
'Evening, it's Daniel Eckmann. |
Да, добрый вечер, это Даниэль Экман. |
ATM footage showed Daniel trying to make a maximum withdrawal about four weeks ago. |
На записях с камеры банкомата - Даниэль пытается обналичить максимальную сумму, примерно четыре недели назад. |
I honesty don't care, Daniel. |
Мне правда все равно, Даниэль. |
Daniel told me everything, And we just really wanted to come and show our support. |
Даниэль мне все рассказал, и мы просто хотели прийти и поддержать вас. |
This is not your call, Daniel. |
Это не твое дело, Даниэль. |
He's still the same Daniel Douglas. |
Он все тот же Даниэль Дуглас. |
It was in one of the files Major Daniel had me process. |
Это было в одном из файлов, которые майор Даниэль передал мне для анализа. |
Eva, Tommy, Sebastian, and even Major Daniel sent me flowers. |
Ева, Томми, Себастиан, и даже майор Даниэль прислал цветы. |
Daniel was playing with these cars, so I just thought I'd put the clothes in. |
Даниэль играл с этими машинками, и я решила, что успею загрузить белье. |