| Daniel Molkentin, Cornelius Schumacher and Don Sanders then formed the core Kontact team. | Затем Даниэль Молкентин, Корнелиус Шумахер и Дон Сандерс сформировали основную команду Kontact. |
| Daniel, already given, please. | Даниэль, ну ладно, пожалуйста. |
| Daniel, this is not possible. | Даниэль, этого не может быть. |
| Daniel, is ba-na-na, is eating. | Даниэль, это ба-на-н, его едят. |
| Daniel, I have to go to Madrid... | Даниэль, я должна уехать в Мадрид... |
| Miss Madison, I'm Daniel Golden. | Мисс Мэдисон, я Даниэль Голден. |
| Well, then Daniel, I think that you should do it. | Тогда, Даниэль, думаю, лучше вам это сделать. |
| Come on, Daniel... Syndrome. | Нет, Даниэль... с синдромом. |
| We learned today that her husband, Daniel Douglas Langston, has been leading a double life. | Сегодня мы узнали, что ее муж, Даниэль Дуглас Лэнгстон, ведет двойную жизнь. |
| Yes, Daniel says I played well. | Даниэль сказал, что я хорошо играла. |
| Listen, Daniel would like to cheer him up in behalf of ail. | Слушайте, Даниэль хотел бы подбодрить его в этой ситуации. |
| I'm very happy for you, Daniel. | Я очень счастлива за тебя, Даниэль. |
| Daniel Garrido, 23, left work in this bank around 6 p.m. | 23-летний Даниэль Гарридо покинул банк, в котором он работал, около 18 часов. |
| And Daniel Smallbeer, there was a man. | И Даниэль Смаллбир, был сильный мужик. |
| When you find him, ask him if he knows the name Daniel Nolan. | Когда найдёте его, спросите, знакомо ли ему имя Даниэль Нолан. |
| It was Daniel and Romain, not me. | Это не я, это все Даниэль и Ромен. |
| Well Daniel, it's your fault. | Ну Даниэль, это твоя вина. |
| But you've never been, Daniel. | Но ты никогда им не был, Даниэль. |
| Daniel, make room for Sergeant Major Harper. | Даниэль, приготовь комнату старшему сержанту Харперу. |
| Running like a young 'un, Daniel. | Бегаешь, как юная монашка, Даниэль. |
| The Chief Military Observer, Major-General Daniel Ishmael Opande from Kenya, arrived in the country on 10 October 1993. | Главный военный наблюдатель генерал-майор Даниэль Исмаил Опанде (Кения) прибыл в страну 10 октября 1993 года. |
| The bullet that hit Daniel Goldstein didn't match either one of them. | Пуля, которой был застрелен Даниэль Гольдштейн, не соответствует ни одному из них. |
| It's a shame you didn't want to attend the ceremony Daniel. | Очень жаль, что ты не хотел присутствовать на церемонии, Даниэль. |
| Daniel's going to be sleeping on the settee for a couple of nights. | Даниэль останется у нас на пару ночей, будет спать на диване. |
| They believe it's the one that killed Daniel. | Они верят это тот, который убил Даниэль. |