| That's the whole point, Daniel. | В этом вся суть, Даниэль. |
| Daniel, you have a car. | Даниэль, у тебя есть машина. |
| The Accused, Daniel Clausen, who is without permanent domicile Is accused of having contravened Article 291 of the penal code. | Обвиняемый, Даниэль Клаузен, у которого нет постоянного места жительства обвиняется в нарушении статьи 291 уголовного кодекса. |
| The Accused Daniel Clausen shall be adjudged to prison for 60 days. | Обвиняемый Даниэль Клаузен должен быть приговорён к заключению на 60 дней. |
| This man is Michael Cahill, otherwise known as Daniel Tulley... | Этот человек Майкл Кахилл, иначе известный как Даниэль Талли... |
| So Daniel Drake hired someone to build a bomb that could be easily traced to a group that had publicly threatened their lives. | Значит Даниэль Дрейк нанял кого-то изготовить бомбу, чтобы это легко привело к группе, которая публично угрожала их жизням. |
| His father is always mad at him and Daniel hides everything from him. | Отец всегда сердит на него, и Даниэль скрывает от него всё. |
| If Daniel finds out, he'll kill us both. | И, если Даниэль узнает, он убьёт меня и его. |
| Daniel, send him to Bucharest. | Даниэль... Отправь его в Бухарест. |
| Daniel, I know exactly what's on your mind... | Даниэль... я знаю точно, о чем ты думаешь. |
| It's either Esther or Daniel who started the fire. | Пожар устроили либо Эстер, либо Даниэль. |
| Maria and Daniel, I want them, too. | Мария и Даниэль, я хочу их тоже взять. |
| Sit down, Mikkel or Daniel or whatever. | Садись, Миккель, или Даниэль, или как там тебя. |
| Designed by Chicago's Daniel Burnham in the Beaux-Arts style, this architectural gem was the first of its kind... | Спроектировал его чикагский архитектор Даниэль Бернем в стиле "Боз-ар", этот архитектурный самородок был первым... |
| No, basically Daniel, the business of law is all about getting clients. | В основном, Даниэль, юридический бизнес в том, чтобы найти клиента. |
| Daniel and I just didn't have room at our place, so... | Даниэль и Я просто не имеем свободного места в компании, поэтому... |
| Daniel and Burak want to become criminals. | Даниэль и Бурак хотят стать наркодилерами. |
| Daniel, say that the way you'd say it. | Даниэль, поговори с Джульеттой как обычно. |
| Daniel Levy, 38 years old, born in France, specialty - fraud. | Даниэль Леви, 38 лет, родился во Франции, специальность - фальсификации. |
| Daniel ordered a different flight through Europe. | Даниэль заказал разные рейсы через Европу. |
| A few minutes after Daniel went, Mavhuh entered the hotel and approached the desk. | Через несколько минут после того, как зашёл Даниэль, в отель вошёл Мавхух и подошёл к регистрации. |
| At 19:30 he went out to dinner, and Daniel followed him. | В 19:30 он вышел ужинать, и Даниэль последовал за ним. |
| Daniel told me that the strain it out of the lab is very dangerous. | Даниэль сказал, что штамм, который он вынес из лаборатории, очень опасен. |
| Who? Daniel, Daniel, it's Julianna. | Даниэль, Даниэль, это Джулианна. |
| Daniel Brühl as Daniel, Lena's boyfriend, a West German citizen kidnapped by General Augusto Pinochet's secret police DINA. | Даниэль Брюль - Даниэль, друг Лены, гражданин Германии, похищенный секретной полицией генерала Аугусто Пиночета ДИНА. |