Английский - русский
Перевод слова Customer
Вариант перевода Клиент

Примеры в контексте "Customer - Клиент"

Примеры: Customer - Клиент
The customer should recognise our maintained position and expand on this together with us. Клиент должен видеть наше прочное положение на рынке и помогать нам его укреплять.
The results are limited functionality, unprofessional execution, excessive charges later-on and an annoyed customer. В результате - ограниченная функциональность, непрофессиональное выполнение, чрезмерные требования и недовольный клиент.
Every customer gets a possibility to administer its inboxes, answer systems, aliases and domains. Каждый клиент получает возможность управления своими почтовыми ящиками, автоответчиками, алиасами и доменами.
The customer is entitled to cancel Contract having notified Simbiotel Limited in written form. Клиент имеет право прекратить Договор, письменно известив об этом СИМБИОТЕЛ ЛИМИТЕД.
If the customer is acting for someone else, the other person's identity must also be verified before the transaction is processed. Если клиент действует от чьего-либо имени, до выполнения операции необходимо также провести идентификацию такого другого лица.
I mean, I'm pretty much The only English-speaking customer they get. Я, кстати, тут обычно единственный англо-говорящий клиент.
A customer sends and receives money transfers in equal amounts at or about the same time. Клиент отсылает и принимает денежные переводы в равных количествах в одно и то же или примерно одно и то же время.
Moreover, the customer often transfers the cost of inventory to the supplier. Ввиду неустойчивости таких отношений ни клиент, ни поставщик не проявляют готовности к осуществлению долговременных инвестиций в оборудование и рабочую силу.
A customer conducting an $11,000 cash transaction attempts to bribe an MSB employee not to file a CTR. Клиент, осуществляющий перевод наличными 11000 долларов США, пытается дать взятку сотруднику MSB, чтобы тот не предоставлял отчета о валютной транзакции (CTR).
Still, analysts are skeptical the first customer can begin operating a CSeries plane 12 months after its maiden flight. И все же аналитики скептически относятся к заявлению о том, что первый клиент сможет приступить к эксплуатации самолета CSeries через 12 месяцев после его первого полета.
Even if a customer is rude, waiters and/or waitresses are expected to be polite ("the customer is always right") as part of their job responsibilities. Даже если клиент груб, от официанта ожидается исключительно вежливое поведение, ведь «клиент всегда прав».
The customer would also make capital repayments to the bank, effectively buying out its share, so that eventually the customer would be the outright owner of the property. Кроме того, клиент выплачивает банку суммы в счет возврата капитала, по сути выкупая долю банка, так что, в конечном счете, клиент становится единоличным собственником имущества.
The customer will receive and pay the bill. Клиент получает счет в своем ШМ Кёёрёг и оплачивает его.
In the event that a customer of a financial institution is targeted by an international sanction, the institution must apply the sanction by freezing the customer's assets without delay and notifying the Ministry of Finance. В том случае, когда у финансового учреждения имеется клиент, подпадающий под подобную международную санкцию, оно должно применить ее, немедленно заморозив активы клиента, и уведомить об этом Министерство финансов.
When a customer enters a concert on the basis of a ticket printed out by the customer, the customer shall be deemed entered the venue when the customer first submits the printout of the ticket for scanning by the organiser. При входе на концерт на основании билета, распечатанного клиентом, клиент считается вошедшим при первом представлении и сканировании билета организатором.
"The solution itself is simply fantastic!" - This is what our customer stated. Результат опаввдавший все ожидания. Так говорит клиент.
A customer who is reluctant to proceed with a transaction after being informed that a report must be filed or a record made. Клиент, отказывающийся осуществлять транзакцию после сообщения о том, что должен быть сделан отчет или соответствующие записи.
Then, the customer is redirected to the Merchant WebMoney website, where he or she authorizes WM Keeper and pays from his or her WM purse. Далее клиент перенаправляется на специальный сайт Мерчант сервиса, где производит авторизацию и затем оплату со своего кошелька.
Our flexible price applies, when the customer buys less than 80% of a complete tire mixture (contingent). Наша флексибельная цена годна, клиент покупает меньше, чем 80% целого контингента (контингент).
The customer will send funds to your purse and you will deliver the product. В результате клиент рассчитывается переводом WebMoney на указанный кошелек, а веб-ресурс оказывает услугу или доставляет товар.
A customer or group of customers who conduct several similar transactions over several days, staying just under reporting or recordkeeping limits each time. Клиент или группа клиентов, которые осуществляют несколько аналогичных тран-закций в течение нескольких дней, каждый раз оставаясь ниже порога отчетности или ведения записей.
An individual customer conducts MSB transactions in large amounts inconsistent with the income generated by the individual's stated occupation. Клиент, являющийся физическим лицом, осуществляет транзакции в MSB на крупные суммы, являющиеся несовместимыми с доходом, заявленным по роду занятий клиента.
An individual customer purchases products/services on a regular basis but seems neither to reside nor work in the MSB's service area. Клиент, являющийся физическим лицом, покупает товары/услуги на регулярной основе, но кажется ни резидентом, ни имеющим работу в зоне обслуживания MSB.
20 dancers are here to perform for you from 9 p.m. until the last customer leaves the club. 20 танцоров выступают здесь для Вас начиная с 9 вечера и до тех пор, пока последний клиент не покинет клуб.
They became the company's customer Spetstorg Truck Sahir Andrei, director of TIR-Donetsk Ltd. Им стал клиент компании Спецторг Трак Сагир Андрей Алексеевич, директор компании "Тир-Донецк".